Sinclair - Linda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sinclair - Linda




Toute la nuit qui d? file en sourdine
Всю ночь, которая проходит в тишине
Tes yeux pleurent tellement qu′? a sent la piscine
Твои глаза так сильно плачут, что? пахнет бассейном
J'ai pas bu alors je n′trouve pas? a beau
Я не пил, так что я не могу найти? красивый
M'en veux pas si j'm′en vais mais l? j′prends l'eau
Не сердись на меня, если я уйду, но? я беру воду.
J′suis pas si solide
Я не такая сильная.
Linda,? chaque fois qu'on se voit
Линда? каждый раз, когда мы видимся
Linda, j′en apprends autant sur moi que sur toi
Линда, я узнаю о себе столько же, сколько о тебе
Linda, tes histoires qui n'en finissent pas
Линда, твои истории на этом не заканчиваются.
Linda, quand tu m′expliqueras pourquoi tu ne m'embrasses pas
Линда, когда ты объяснишь мне, почему ты меня не целуешь
Je voulais juste qu'on? claircisse l′intrigue
Я просто хотел, чтобы мы? проясните сюжет
On s′est retrouv? s allong? s sur la digue
Мы встретились? долго ли? s на дамбе
J'ai vu ta t? te quand j′ai dit en cascade
Я видел твою футболку? ты, когда я сказал "каскад",
Que j'avais froid, que j′voulais pas tomber malade,
Что мне было холодно, что я не хотел болеть.,
Ai-je dit une b? tise?
Я что-то сказал?
Linda,? chaque fois qu'on se voit
Линда? каждый раз, когда мы видимся
Linda, j′en apprends autant sur moi que sur toi
Линда, я узнаю о себе столько же, сколько о тебе
Linda, tes histoires qui n'en finissent pas
Линда, твои истории на этом не заканчиваются.
Linda, quand tu m'expliqueras pourquoi tu ne m′embrasses pas
Линда, когда ты объяснишь мне, почему ты меня не целуешь
J′ai couru apr? s le bus
Я побежал через час? с автобусом
Qui te transportait
Кто тебя нес,
J'ai hurl? tout le monde que je m′en foutais
Я кричал? всем, на кого мне было наплевать
Que? a ne servait? rien, non rien de trainer tes bagages
Что? а не служил? ничего, нет ничего, чтобы тащить свой багаж.
Que je t'aimais avec ce mauvais sang qui te prenait en otage
Что я любил тебя той злой кровью, которая взяла тебя в заложники.
T′es redescendue
Ты снова спустилась вниз.
Linda,? chaque fois qu'on se voit
Линда? каждый раз, когда мы видимся
Linda, j′en apprends autant sur moi que sur toi
Линда, я узнаю о себе столько же, сколько о тебе
Linda, tes histoires qui n'en finissent pas
Линда, твои истории на этом не заканчиваются.
Linda, quand tu m'expliqueras pourquoi on se marie d? j?
Линда, когда ты объяснишь мне, почему мы поженимся?
Toute la nuit qui d? file en sourdine
Всю ночь, которая проходит в тишине
Tes yeux pleurent tellement qu′? a sent la piscine
Твои глаза так сильно плачут, что? пахнет бассейном
Maintenant j′ai bu alors j'trouve? a idiot
Теперь я выпил, так что я нашел? идиотка
M′en veux pas si j'me love dans ton dos
Не злись на меня, если я буду любить себя за твоей спиной.





Writer(s): Mathieu Blanc Francard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.