Sinclair - Par les toits - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sinclair - Par les toits




Par les toits
Over the Roofs
Ce soir je n'ai pas sommeil
Tonight I can't sleep
Je suis mont? tout nu sur le toit
I've gone up to the roof, stark naked
Regarder le ciel et la ville
To gaze at the sky and the city
Paris qui brille de tous ses feux
Paris, glistening with a thousand lights
Se dresse encore, se dresse encore entre nous deux
Still stands, still stands between the two of us
Des tours, des murs de pierre et de verre
Towers, walls of stone and glass
Me tracent un parcours d'ombre et de lumi? re
Sketching for me a path in the shadows and light
Je cours, je saute le long des goutti? res
I run, I jump along the gutters
En passant par les toits
As I make my way over the roofs
J'esp? re tomber sur toi
Hoping to run into you
Personne ne m'donne c'que tu m'donnes toi
No one can give me what you give me
Personne ne m'donne c'que tu m'donnes
No one can give me what you give me
J'm'arr? te place de l'Op? ra
I pause on the Place de l'Opéra
Juste le temps de regarder derri? re moi
Just long enough to look behind me
La tour Eiffel s'? teind, s'? teind d? j?
The Eiffel Tower blinks out, blinks out already
Paris qui s'est v? tue de bleu
Paris, bathed in blue
Se dresse encore, se dresse toujours entre nous deux
Still stands, still stands between the two of us
Paris se dresse entre nous deux
Paris stands between the two of us
Des tours, des murs de pierre et de verre
Towers, walls of stone and glass
Me tracent un parcours d'ombre et de lumi? re
Sketching for me a path in the shadows and light
Je cours, je saute le long des goutti? res
I run, I jump along the gutters
En passant par les toits
As I make my way over the roofs
J'esp? re tomber sur toi
Hoping to run into you
Personne ne m'donne c'que tu m'donnes toi
No one can give me what you give me
Personne ne m'donne c'que tu m'donnes toi
No one can give me what you give me
Acrobate
Acrobat
Comme un cat
Like a cat
A quatre pattes
On all fours
D? licate
Graceful
Et si je cours et si je danse et si je saute sur les toits
And if I run, and if I dance, and if I jump on the roofs
C'est parce que tu m'donnes ce que personne ne m'donne
It's because you give me something no one else does





Writer(s): Fabrice Toledano, Mathieu Blanc Francard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.