Paroles et traduction Sinead Harnett feat. EARTHGANG - Take Me Away (feat. EARTHGANG)
La-da-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да-да-да
La-da-da-da-da-da,
la
Ла-да-да-да-да-да,
ла
La-da-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да-да-да
La-da-da-da-da-da,
la
Ла-да-да-да-да-да,
ла
I
beg
it
don't
fade
away
Умоляю,
не
исчезни.
'Cause
I
already
suffered
more
than
enough
Потому
что
я
и
так
страдал
более
чем
достаточно.
When
I
heard
the
news
today,
ah
Когда
я
услышал
сегодняшнюю
новость,
ах
...
I
wonder
what's
goin'
on
Интересно,
что
происходит?
In
the
world
that
we
live
in,
so
unforgivin'
В
мире,
в
котором
мы
живем,
так
непростительно.
But
you
are
my
escape
Но
ты-мое
спасение.
So
I
want
your
arms
surroundin'
me
Поэтому
я
хочу,
чтобы
ты
обнял
меня.
'Cause
baby,
your
love
it
comes
for
free
Потому
что,
детка,
твоя
любовь
приходит
бесплатно.
Let's
in
hop
in
the
car,
I
want
to
find
some
inner
peace
Давай
запрыгнем
в
машину,
я
хочу
обрести
душевный
покой.
Take
me
away
(take
it
all
away)
Забери
меня
отсюда
(забери
все
это).
Take
me
away
(take
it
all
away)
Забери
меня
отсюда
(забери
все
это).
Yeah,
when
I'm
rollin'
here
beside
you
Да,
когда
я
катаюсь
здесь,
рядом
с
тобой.
Just
the
way
I
likе
to
Именно
так,
как
мне
нравится.
Baby,
I
know
how
to
be
strong
Детка,
я
знаю,
как
быть
сильной.
And
as
I'm
lookin'
out
the
window,
I
let
all
thе
shit
go
И
когда
я
смотрю
в
окно,
я
отпускаю
все
это
дерьмо.
It's
you
that
I'm
holdin'
on
to
Я
держусь
за
тебя.
With
your
arms
surroundin'
me
Когда
твои
руки
обнимают
меня.
'Cause
baby,
your
love
it
comes
for
free
Потому
что,
детка,
твоя
любовь
приходит
бесплатно.
Let's
in
hop
in
the
car,
I
want
to
find
some
inner
peace
Давай
запрыгнем
в
машину,
я
хочу
обрести
душевный
покой.
Take
me
away
(take
it
all
away)
Забери
меня
отсюда
(забери
все
это).
Take
me
away
(take
it
all
away)
Забери
меня
отсюда
(забери
все
это).
Take
me
away
(take
it
all
away)
Забери
меня
отсюда
(забери
все
это).
Take
me
away
(take
it
all
away)
Забери
меня
отсюда
(забери
все
это).
Times
like
these,
I
need
some
top
down
in
the
breeze
В
такие
времена
мне
нужно
немного
расслабиться
на
ветру.
Times
like
these,
you
and
I
both
need
a
release
В
такие
времена,
как
сейчас,
нам
обоим
нужно
отдохнуть.
Moments
like
this,
gotta
get
inner
p-p-peace
В
такие
моменты
нужно
обрести
внутренний
п-п-покой.
World
on
fire,
only
your-
can
make
time
freeze
Мир
в
огне,
только
ты
можешь
заставить
время
замереть.
I
don't
wanna
fake
it
with
you
Я
не
хочу
притворяться
с
тобой.
With
my
love,
you're
guaranteed
the
truth
С
моей
любовью
тебе
гарантирована
правда.
I
put
a
mask
on
for
the
world,
we
all
do
Я
надеваю
маску
ради
всего
мира,
как
и
все
мы.
But
I
only
wanna
lie
next
to
you
Но
я
хочу
только
лежать
рядом
с
тобой.
Lately
I've
been
feelin'
low
В
последнее
время
я
чувствую
себя
подавленным.
I
can't
even
turn
the
TV
on
or
look
down
at
my
phone
Я
даже
не
могу
включить
телевизор
или
посмотреть
на
свой
телефон.
I
know
men
ain't
supposed
to
cry
Я
знаю,
что
мужчины
не
должны
плакать.
Know
you
need
me
to
be
strong
Я
знаю,
что
тебе
нужно,
чтобы
я
был
сильным.
But
I
can
bet
you
one
thing,
I'll
never
leave
you
alone
Но
могу
поспорить
на
одно:
я
никогда
не
оставлю
тебя
в
покое.
See,
this
feeling's
worth
more
than
gold
Видишь
ли,
это
чувство
дороже
золота.
Worth
more
than
wood
floors
Стоит
больше,
чем
деревянные
полы.
Or
a
Lexus,
or
some
diamonds
in
a
Rolls
Royce
to
impress
us
Или
Лексус,
или
бриллианты
в
Роллс-Ройсе,
чтобы
произвести
на
нас
впечатление.
When
it
comes
down
to
it,
we
all
need
someone
to
hold
Когда
дело
доходит
до
этого,
нам
всем
нужно
кого-то
обнять.
I'm
on
my
way,
baby,
grab
your
purse,
let's
hit
the
road
and-
Я
уже
иду,
детка,
хватай
свою
сумочку,
давай
отправимся
в
путь
и...
(Take
me
away)
(Забери
меня
отсюда)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eian Undrai Parker, Sinead Monica Harnett, Daniel James Traynor, Todd Pritchard, Johnny Venus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.