Sinead Harnett - Like This - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sinead Harnett - Like This




Like This
Вот так
How would you know any better if you ain′t never had it?
Откуда тебе знать, каково это, если ты никогда этого не испытывал?
And I promise that it's even better than you imagined, ayy
И я обещаю, что это даже лучше, чем ты себе представлял.
There′s a difference between heaven and regular
Есть разница между небесами и обыденностью.
You can drive a car or ride this Cadillac
Ты можешь водить машину или кататься на этом Кадиллаке.
Take you to the stars, it's time to level up, up
Отправлю тебя к звездам, пора подняться на новый уровень.
To a love like this (like this)
К такой любви (вот такой)
You ain't had a taste of a kiss like this (like this)
Ты не пробовал поцелуя, как этот (вот такой)
Crimson cherry lips
Алые вишневые губы
Only find this once in a lifetime
Такое встречается лишь раз в жизни
Bet you′re glad you waited for the right time
Держу пари, ты рад, что ждал подходящего момента
To make lovе like this (like this)
Чтобы любить вот так (вот так)
(Love likе this)
(Любить вот так)
After the rain is when you see the sunshine (sun, yeah, yeah)
После дождя ты видишь солнечный свет (солнце, да, да)
It was a set up, but baby, I′m the punchline
Это была подстава, но, милый, я кульминация.
I'ma settle down, but I ain′t settlin'
Я готова остепениться, но я не соглашаюсь на меньшее.
Life is too short, I only want the best things (best things)
Жизнь слишком коротка, я хочу только лучшего (лучшего)
If it′s anythin' less, then it′s irrelevant, yeah
Если это что-то меньшее, то это не имеет значения.
A love like this (like this)
Любовь, как эта (вот такая)
You ain't had a taste of a kiss like this (like this)
Ты не пробовал поцелуя, как этот (вот такой)
Crimson cherry lips (hey)
Алые вишневые губы (эй)
Only find this once in a lifetime
Такое встречается лишь раз в жизни
Bet you're glad you waited for the right time
Держу пари, ты рад, что ждал подходящего момента
To make love like this (like this, yeah)
Чтобы любить вот так (вот так, да)
(Like this)
(Вот так)
You ain′t never had a touch like this (like this)
Ты никогда не чувствовал таких прикосновений (вот таких)
I bet you never tasted anything like this
Держу пари, ты никогда не пробовал ничего подобного
You ain′t, you ain't never
Ты не, ты никогда не
You ain′t never had a love like this (like this)
Ты никогда не испытывал такой любви (вот такой)
A love like this (like this)
Любовь, как эта (вот такая)
You ain't had a taste of a kiss like this (like this)
Ты не пробовал поцелуя, как этот (вот такой)
Crimson cherry lips
Алые вишневые губы
Only find this once in a lifetime
Такое встречается лишь раз в жизни
Bet you′re glad you waited for the right time
Держу пари, ты рад, что ждал подходящего момента
To make love like this (like this, oh)
Чтобы любить вот так (вот так, о)
(Like this)
(Вот так)
Like this, oh (like this)
Вот так, о (вот так)
To make love like this (like this)
Чтобы любить вот так (вот так)
(Like this)
(Вот так)





Writer(s): Sinead Harnett, Jeffrey Gitelman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.