Sinead Harnett - No Pressure (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sinead Harnett - No Pressure (Acoustic)




Save me from myself tonight
Спаси меня от самого себя этой ночью.
And lay beside me
И лег рядом со мной.
Just thinking aloud, thinkin' about you some
Просто думаю вслух, немного думаю о тебе.
It's been a minute too long
Прошло слишком много времени.
It gets so dull when you're gone
Становится так скучно, когда ты уходишь.
Remember the rush, you show up out the blue and sing
Помни о спешке, ты появляешься как гром среди ясного неба и поешь.
Used to call me your vibrant thing
Раньше ты называл меня своей трепетной штучкой.
I feel it now, it weighs me down
Я чувствую это сейчас, это тяготит меня.
Save me from myself tonight
Спаси меня от самого себя этой ночью.
And lay beside me
И лег рядом со мной.
No, I'm not asking for a ring, baby
Нет, я не прошу кольца, детка.
Just thinking maybe we could play
Просто думаю, может, мы могли бы поиграть?
And you could spend some time with me
И ты могла бы провести немного времени со мной.
No, I'm not asking to be someone's lady
Нет, я не прошу быть чьей-то дамой.
If you lonely, come on over
Если тебе одиноко, приходи ко мне.
No pressure, no pressure
Никакого давления, никакого давления.
No pressure, no pressure, no pressure
Никакого давления, никакого давления, никакого давления.
No pressure, no pressure
Никакого давления, никакого давления.
Where to begin, where do we end in all this skin?
С чего начать, где мы закончим в этой шкуре?
If I spend every weekend in your bedroom
Если я буду проводить все выходные в твоей спальне ...
We're callin' it off, givin' it up
Мы прекращаем это дело, бросаем его.
I try to stop myself for you
Я пытаюсь остановить себя ради тебя.
But then Thursday comes around and I'm back under your roof
Но потом наступает четверг, и я снова под твоей крышей.
(Explain to me why?)
(Объясни мне, почему?)
If I'm just another girl, all the lovers in the world
Если я просто еще одна девушка, то все любовники в мире ...
We could be chasing instead of wasting our time
Мы могли бы погоняться, вместо того чтобы тратить время.
(Explain to me why?)
(Объясни мне, почему?)
If you're just another guy
Если ты просто еще один парень ...
Why's it so hard to find something that tastes this sweet? Yeah
Почему так трудно найти что-то настолько сладкое на вкус?
No, I'm not asking for a ring, baby
Нет, я не прошу кольца, детка.
Just thinking maybe we could play
Просто думаю, может, мы могли бы поиграть?
And you could spend some time with me
И ты могла бы провести немного времени со мной.
No, I'm not asking to be someone's lady
Нет, я не прошу быть чьей-то дамой.
If you lonely, come on over
Если тебе одиноко, приходи ко мне.
No pressure, no pressure
Никакого давления, никакого давления.
No pressure, no pressure, no pressure
Никакого давления, никакого давления, никакого давления.
No pressure, no pressure (no pressure)
Никакого давления, никакого давления (никакого давления)
No pressure, no pressure (yeah, yeah)
Никакого давления, никакого давления (да, да).
No pressure, no pressure (yeah)
Никакого давления, никакого давления (да).
No pressure, no pressure
Никакого давления, никакого давления.
No, I'm not asking for a ring, baby
Нет, я не прошу кольца, детка.
Just thinking maybe we could play
Просто думаю, может, мы могли бы поиграть?
And you could spend some time, spend some
И ты могла бы потратить немного времени, потратить немного ...
No, I'm not asking for a ring, baby, yeah
Нет, я не прошу кольца, детка, да
Just thinking maybe we could play
Просто думаю, может, мы могли бы поиграть?
And you could spend some time with me
И ты могла бы провести немного времени со мной.
No, I'm not asking to be someone's lady
Нет, я не прошу быть чьей-то дамой.
If you lonley, come on over, yeah
Если ты одинок, приходи ко мне, да
No, I'm not asking for a ring, baby (yeah, yeah)
Нет, я не прошу кольца, детка (да, да).
Just thinking maybe we could play
Просто думаю, может, мы могли бы поиграть?
And you could spend some time with me
И ты могла бы провести немного времени со мной.
No, I'm not asking to be someone's lady
Нет, я не прошу быть чьей-то дамой.
If you lonely, come on over
Если тебе одиноко, приходи ко мне.
No pressure, no pressure
Никакого давления, никакого давления.
No pressure, no pressure, no pressure (no pressure, no)
Никакого давления, никакого давления, никакого давления (никакого давления, нет)
No pressure, no pressure
Никакого давления, никакого давления.
Save me from myself tonight
Спаси меня от самого себя этой ночью.
And lay beside me
И лег рядом со мной.





Writer(s): Sinead Monica Harnett, Cass Lowe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.