Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready Is Always Too Late
Bereit ist immer zu spät
When
will
I
get
you
alone?
Wann
kriege
ich
dich
allein?
Waitin′
in
this
fear
is
impossible
to
me
In
dieser
Angst
zu
warten
ist
für
mich
unmöglich
But
I'll
be
gentle
with
my
tone
Aber
ich
werde
sanft
in
meinem
Ton
sein
′Cause
even
if
I
wanted
to
Denn
selbst
wenn
ich
wollte
Where
we
go
depends
on
you
Wohin
wir
gehen,
hängt
von
dir
ab
It
never
feels
like
wastin'
time
(wastin'
time)
Es
fühlt
sich
nie
wie
Zeitverschwendung
an
(Zeitverschwendung)
Lyin′
here,
just
you
and
I
Hier
zu
liegen,
nur
du
und
ich
Let′s
stay
forever
and
a
day
Lass
uns
für
immer
und
einen
Tag
bleiben
I
wonder
if
you'll
feel
the
same
way
Ich
frage
mich,
ob
du
genauso
fühlen
wirst
What
if
I
told
you
this
could
be
over?
Was,
wenn
ich
dir
sagte,
das
könnte
vorbei
sein?
I
just
can′t
bear
to
hear
you
say
Ich
kann
es
einfach
nicht
ertragen,
dich
sagen
zu
hören
Let's
take
it
steady
Lass
es
uns
langsam
angehen
One
day,
you′ll
let
me
Eines
Tages
wirst
du
es
zulassen
But
not
'til
wе′re
ready
Aber
nicht,
bis
wir
bereit
sind
But
ready
is
always
too
latе,
too
late
Aber
bereit
ist
immer
zu
spät,
zu
spät
But
ready
is
always
too
late,
ooh,
hey
Aber
bereit
ist
immer
zu
spät,
ooh,
hey
Maybe
I'm
just
too
blind
to
see,
yeah
Vielleicht
bin
ich
einfach
zu
blind,
um
es
zu
sehen,
yeah
Jumpin'
in
so
deep
was
irresponsible
of
me
So
tief
hineinzuspringen
war
unverantwortlich
von
mir
But
what
if
you′re
all
I
need?
Aber
was,
wenn
du
alles
bist,
was
ich
brauche?
Tell
me
what
you′re
goin'
through
Sag
mir,
was
du
durchmachst
I′ll
be
here
to
comfort
you
Ich
werde
hier
sein,
um
dich
zu
trösten
It
never
feels
like
wastin'
time
Es
fühlt
sich
nie
wie
Zeitverschwendung
an
Sharin′
secrets,
you
and
I
Geheimnisse
teilen,
du
und
ich
Let's
stay
forever
and
a
day
Lass
uns
für
immer
und
einen
Tag
bleiben
I
want
you
to
feel
the
same
way
Ich
möchte,
dass
du
genauso
fühlst
What
if
I
told
you
this
could
be
over?
Was,
wenn
ich
dir
sagte,
das
könnte
vorbei
sein?
I
just
can′t
bear
to
hear
you
say
Ich
kann
es
einfach
nicht
ertragen,
dich
sagen
zu
hören
Let's
take
it
steady
Lass
es
uns
langsam
angehen
One
day,
you'll
let
me
Eines
Tages
wirst
du
es
zulassen
But
not
′til
we′re
ready
Aber
nicht,
bis
wir
bereit
sind
But
ready
is
always
too
late,
too
late
Aber
bereit
ist
immer
zu
spät,
zu
spät
But
ready
is
always
too
late,
ooh,
hey
Aber
bereit
ist
immer
zu
spät,
ooh,
hey
We've
been
here
all
this
time
(been
here
all
this
time)
Wir
sind
schon
die
ganze
Zeit
hier
(schon
die
ganze
Zeit
hier)
If
that
doesn′t
change
your
mind
Wenn
das
deine
Meinung
nicht
ändert
Won't
you
tell
me
this
is
real?
Willst
du
mir
nicht
sagen,
dass
das
echt
ist?
Won′t
you
let
me?
(Let
me)
Willst
du
mich
nicht
lassen?
(Lass
mich)
Don't
say
when
you′re
ready
(ready)
Sag
nicht,
wenn
du
bereit
bist
(bereit)
That's
just
too
late,
ooh
Das
ist
einfach
zu
spät,
ooh
What
if
I
told
you
this
could
be
over?
Was,
wenn
ich
dir
sagte,
das
könnte
vorbei
sein?
I
just
can't
bear
to
hear
you
say
Ich
kann
es
einfach
nicht
ertragen,
dich
sagen
zu
hören
Let′s
take
it
steady
Lass
es
uns
langsam
angehen
One
day,
you′ll
let
me
Eines
Tages
wirst
du
es
zulassen
But
not
'til
we′re
ready
Aber
nicht,
bis
wir
bereit
sind
But
ready
is
always
too
late,
too
late
Aber
bereit
ist
immer
zu
spät,
zu
spät
Ready
is
always
too
late,
late
Bereit
ist
immer
zu
spät,
spät
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sinead Harnett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.