Sinead O Brien - A Thing You Call Joy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sinead O Brien - A Thing You Call Joy




Grip the water flowing and it falls
Хватайся за поток воды, и он упадет.
Faster from the palms
Быстрее от ладоней
You told me so calm and knowing
Ты сказала мне так спокойно и понимающе
To watch its working flow
Наблюдать за его рабочим потоком
And not to grip the hold of something
И не хвататься за что-то.
So stoic it can′t be stolen
Такой стойкий, что его не украсть.
It's the flow of your water motion
Это поток твоей воды.
Not the measure of your pressure
Не мера твоего давления.
Grip the water flowing and it falls
Хватайся за поток воды, и он упадет.
Faster from the palms
Быстрее от ладоней
Always a fall feeling after a calling
Всегда чувство падения после призвания
There is always a fall I feel coming
Я всегда чувствую приближение падения.
Grip the water flowing and it falls
Хватайся за поток воды, и он упадет.
Faster from the palms
Быстрее от ладоней
Into the cave I keep going
Я продолжаю идти в пещеру.
I go knowing
Я иду зная
Into the core of my condition
В самую суть моего состояния.
Between the hours of rest and play
Между часами отдыха и игр.
I awake knowing
Я просыпаюсь, зная ...
Dancing to unknown music
Танцы под неизвестную музыку
Of foreign origin
Иностранного происхождения
Why am I forever in recovery from a thing you call joy
Почему я вечно излечиваюсь от того что ты называешь радостью
And why am I so goddam blessed
И почему я так чертовски счастлив
On earth
На земле
Why am I
Почему я
There′s the living me and the four of you
Вот живой я и вы четверо
All of my phantoms chanting
Все мои фантомы поют.
Maybe I'm too sensitive
Может быть, я слишком чувствительна.
Feeling everything I'm told tenfold
Чувствую все, что мне говорят, десятикратно.
I have awoken
Я проснулся.
Before I have spoken
Прежде чем я заговорил
I have awoken
Я проснулся.
I feel like the daytime chasing the night
Мне кажется, что день гонится за ночью.
Thrown to the dawn
Брошенный на рассвете
Thrown two ways at twilight
Брошенный двумя путями в сумерках
Darker! brighter! Any way but this
Темнее! ярче! любым способом, но не этим.
When I am thrown to the night
Когда я брошен в ночь ...
In the hallways of the mind
В коридорах разума.
In the corridors of midnight
В коридорах полуночи
I am reborn
Я переродился.
Every waking morning
Каждое утро наяву.
Without warning
Без предупреждения
I feel like the daytime chasing the night
Мне кажется, что день гонится за ночью.
I have awoken
Я проснулся.
Before I have spoken
Прежде чем я заговорил
I have awoken
Я проснулся.
I′m grateful to watch you moving by
Я благодарна тебе за то, что ты проходишь мимо.
I′m grateful for the waves
Я благодарен волнам.
The solid rocks are dry
Твердые скалы высохли.
For me
Для меня
Why am I forever in recovery from a thing you call joy
Почему я вечно излечиваюсь от того что ты называешь радостью
Forever refilling
Вечная заправка
And why am I
И почему я
So goddamn blessed
Так чертовски благословенно
On earth why am I
На Земле Почему я
Closer I feel to truth
Я чувствую себя ближе к истине
Closer comes the falling
Все ближе падение.
There's a stale mate stalling
Вот старый приятель тянет время.
Always a fall feeling after a calling
Всегда чувство падения после призвания
There is always a fall I feel coming
Я всегда чувствую приближение падения.
There′s a stale mate stalling my calls
Какой-то черствый приятель задерживает мои звонки.
There's a stale mate stalling
Вот старый приятель тянет время.





Writer(s): Julian Hanson, Oscar Robertson, Sinead O'brien


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.