Paroles et traduction Sinead O Brien - Kid Stuff
I
am
in
my
finest
hour
Это
мой
звездный
час.
Recently
emerged
from
increasingly
submerged
Недавно
вынырнул
из-под
воды.
Head
full
of
junk
and
nothin'
Голова
полна
хлама
и
ничего
больше.
Where
junk
is
not
worth
its
weight
in
time
Там,
где
мусор
не
стоит
своего
веса
во
времени.
Or
conversation
Или
разговоры
So
I
do
not
Поэтому
я
этого
не
делаю.
That
which
I
ignore
То,
что
я
игнорирую.
That
which
I
ignore
То,
что
я
игнорирую.
Picture
a
portrait
of
yourself
Нарисуй
свой
портрет.
And
that
is
what
you
are
И
это
то,
что
ты
Master
the
edit
Мастер
правки
The
length
and
get
the
whole
head
in
Длина
и
получить
всю
голову
Not
only
a
mouth
talking
Не
только
рот
говорит.
Not
again
Только
не
снова
We
are
not
ready
for
that
yet
Мы
еще
не
готовы
к
этому.
Not
again
Только
не
снова
Spend
time
on
it
Потратьте
на
это
время.
Meditate
a
ring
around
the
sun
Медитируй
кольцо
вокруг
Солнца
Not
to
leave
until
I
know
it
Не
уходить,
пока
я
не
узнаю
этого.
That
which
I
ignore
То,
что
я
игнорирую.
Choose
shoes
only
for
reinforcement
Выбирайте
обувь
только
для
подкрепления.
Unnecessary
accessories
Ненужные
аксессуары
For
the
portrait
Для
портрета
But
the
beautiful
booming
pony
sound
Но
прекрасный
гулкий
звук
пони
The
spirit
of
a
horse
following
me
out
Дух
лошади
следует
за
мной.
Up
and
down
stark
pavement
slates
Вверх
и
вниз
по
гладким
плитам
тротуара.
Riding
over
scattered
shadows
Скачу
по
рассеянным
теням.
Reminds
me
Напоминает
мне,
That
I
am
still
on
the
run
что
я
все
еще
в
бегах.
That
which
is
not
lost
is
not
gone
То,
что
не
потеряно,
не
ушло.
That
which
I
ignore
То,
что
я
игнорирую.
That
which
I
ignore
То,
что
я
игнорирую.
Which
waiting
gracefully
for
me
Который
грациозно
ждет
меня
In
dusky
evening
В
сумеречный
вечер
In
late
night
reverie
В
глубокой
ночной
задумчивости
Now
waiting
in
the
light
of
day
Теперь
жду
при
свете
дня.
At
my
garden
gate
У
ворот
моего
сада.
The
second
wave
coming
Приближающаяся
вторая
волна
Reminds
me
Напоминает
мне
об
этом.
That
I
am
still
on
the
run
Что
я
все
еще
в
бегах.
That
which
is
not
lost
То,
что
не
потеряно.
That
which
I
ignore
То,
что
я
игнорирую.
That
which
I
ignore
То,
что
я
игнорирую.
We
are
the
public
eye
and
mouth
and
hand
Мы-общественное
око,
и
уста,
и
руки.
Watching
over
landscape
Наблюдая
за
пейзажем
From
which
we
have
been
extracted
Из
которого
мы
были
извлечены
Smoked
out
of
the
streets
Выкурили
на
улицах.
We
watch
nothing
Мы
ничего
не
видим.
Go
around
and
around
Ходи
вокруг
да
около
We
are
on
a
dangerous
wind
Мы
на
опасном
ветру.
Of
changing
pace
О
смене
темпа
Shadow
walking
to
the
future
Тень,
идущая
в
будущее.
Watching
clocks,
kettles
Смотрю
на
часы,
чайники.
Sunset
after
sunset
Закат
после
заката
For
a
sign
of
change
В
знак
перемен.
Washing
lines
heavy
with
cargo
Моечные
линии,
нагруженные
грузом
I
do
not
need
Мне
это
не
нужно.
Hanging
from
my
lines
Свисает
с
моих
линий.
That
which
I
ignore
То,
что
я
игнорирую.
That
which
I
ignore
То,
что
я
игнорирую.
The
conversations
sound
like
interviews
Разговоры
звучат
как
интервью.
From
cool
blue
screens
С
холодных
голубых
экранов
An
impression
of
a
soul
you
once
knew
Отпечаток
души,
которую
ты
когда-то
знал.
Through
filter
and
distorted
interview
Через
фильтр
и
искаженное
интервью
And
you
talk
and
you
talk
И
ты
говоришь
и
говоришь
Of
Kid
Stuff
and
all
of
that
Детские
штучки
и
все
такое
Someone
quiet
and
important
told
me
Кто-то
тихий
и
важный
сказал
мне:
To
turn
my
mind
toward
Чтобы
обратить
свой
разум
к
...
That
which
I
ignore
То,
что
я
игнорирую.
To
spend
time
on
it
Тратить
на
это
время.
To
meditate
a
ring
around
the
sun
Медитировать
кольцо
вокруг
Солнца
Not
to
leave
until
I
know
it
Не
уходить,
пока
я
не
узнаю
этого.
That
which
I
ignore
То,
что
я
игнорирую.
That
which
I
ignore
То,
что
я
игнорирую.
Someone
quiet
said
that
Кто
то
тихо
сказал
это
Someone
that
I
forgot
Кто-то,
кого
я
забыл.
Someone
I
ignore
Кто-то,
кого
я
игнорирую.
That
which
I
ignore
То,
что
я
игнорирую.
Which
waiting
gracefully
for
me
Который
грациозно
ждет
меня
In
dusky
evening
В
сумеречный
вечер
In
late
night
reverie
В
глубокой
ночной
задумчивости
Now
waiting
in
the
light
of
day
Теперь
жду
при
свете
дня.
At
my
garden
gate
У
ворот
моего
сада.
The
second
wave
coming
Приближающаяся
вторая
волна
Reminds
me
Напоминает
мне
об
этом.
That
I
am
still
on
the
run
Что
я
все
еще
в
бегах.
That
which
is
not
lost
То,
что
не
потеряно.
That
which
I
ignore
То,
что
я
игнорирую.
That
which
I
ignore
То,
что
я
игнорирую.
That
which
I
ignore
То,
что
я
игнорирую.
Someone
quiet
and
important
told
me
Кто-то
тихий
и
важный
сказал
мне:
To
spend
time
on
it
Тратить
на
это
время.
To
meditate
a
ring
around
the
sun
Медитировать
кольцо
вокруг
Солнца
Not
to
leave
until
I
know
it
Не
уходить,
пока
я
не
узнаю
этого.
That
which
I
ignore
То,
что
я
игнорирую.
That
which
I
ignore
То,
что
я
игнорирую.
Someone
quiet
said
that
Кто
то
тихо
сказал
это
Someone
that
I
forgot
Кто-то,
кого
я
забыл.
Someone
young
Кто
то
молодой
Someone
I
ignore
Кто-то,
кого
я
игнорирую.
And
all
of
that
И
все
это
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Hanson, Oscar Robertson, Sinead O Brien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.