Sinead O'Connor - Last Day of Our Acquaintance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sinead O'Connor - Last Day of Our Acquaintance




This is the last day of our acquaintance
Это последний день нашего знакомства.
I will meet you later in somebody′s office
Встретимся позже в чьем-нибудь офисе.
I'll talk but you won′t listen to me
Я буду говорить, но ты меня не послушаешь.
I know what your answer will be
Я знаю, каким будет твой ответ.
I know you don't love me anymore
Я знаю, ты меня больше не любишь.
You used to hold my hand when the plane took off
Ты держала меня за руку, когда самолет взлетел.
Two years ago there just seemed so much more
Два года назад казалось, что есть нечто большее.
And I don't know what happened to our love
И я не знаю, что случилось с нашей любовью.
Today′s the day our friendship has been stale
Сегодня день, когда наша дружба затихла.
And we will meet later to finalize the details
И мы встретимся позже, чтобы закончить детали.
Two years ago the seed was planted
Два года назад было посажено семя.
And since then you have taken me for granted
И с тех пор ты принимаешь меня как должное.
But this is the last day of our acquaintance
Но это последний день нашего знакомства.
I will meet you later in somebody′s office
Встретимся позже в чьем-нибудь офисе.
I'll talk but you won′t listen to me
Я буду говорить, но ты меня не послушаешь.
I know your answer already
Я уже знаю твой ответ.
This is the last day of our acquaintance (Oh-oh-oh)
Это последний день нашего знакомства (О-О-о).
I will meet you later in somebody's office (Oh-oh-oh)
Я встречу тебя позже в чьем-нибудь офисе (О-О-о).
I′ll talk but you won't listen to me (Oh-oh-oh)
Я буду говорить, но ты меня не послушаешь (о-о-о).
I know your answer already (Oh-oh-oh)
Я уже знаю твой ответ (О-О-о).
I know your answer already (Oh-oh-oh)
Я уже знаю твой ответ (О-О-о).
I know your answer already
Я уже знаю твой ответ.





Writer(s): O'connor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.