Paroles et traduction Sinead O'Connor - Little Story (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Story (Bonus Track)
Маленькая история (бонус-трек)
When
I
saw
him
standing
down
there
Когда
я
увидела
его
стоящим
внизу,
Leaning
on
his
umbrella
I
Опирающимся
на
свой
зонт,
Knew
he
was
me
fella
for
life
Я
поняла,
что
он
мой
парень
на
всю
жизнь.
Said
oh
he'll
do
me
right
Сказала:
"О,
он
сделает
все
как
надо".
Cares
about
the
2 of
us
Заботится
о
нас
двоих,
Takes
3 buses
and
The
Luas
Едет
на
трёх
автобусах
и
на
Луасе,
Just
to
do
me
right
Только
чтобы
сделать
все
как
надо.
Oh
just
to
do
me
right
О,
только
чтобы
сделать
все
как
надо.
Oh
to
do
me
right
О,
сделать
все
как
надо.
Says
come
here
baby,
let
me
Говорит:
"Иди
сюда,
детка,
позволь
мне
Tell
you
a
little
story
Рассказать
тебе
маленькую
историю
About
a
man
who
wants
his
glory
all
night
О
мужчине,
который
хочет
славы
всю
ночь".
Get
up
and
let
me
do
you
right
Встань
и
позволь
мне
сделать
тебе
хорошо.
Open
up
and
let
me
do
you
right
Расслабься
и
позволь
мне
сделать
тебе
хорошо.
Dress
me
like
a
lady
and
Одень
меня,
как
леди,
и
Make
me
swing
and
sway
Заставь
меня
кружиться
и
покачиваться.
Take
my
mind
all
night
Завладей
моим
разумом
на
всю
ночь.
Ooh
you
know
the
way
О,
ты
знаешь
как.
When
I
wear
me
red
dress
Когда
я
надеваю
свое
красное
платье,
He
have
to
keep
his
hands
in
his
pockets
Он
должен
держать
руки
в
карманах,
Cause
he
wants
to
do
me
right
Потому
что
он
хочет
сделать
мне
хорошо.
I
think
he
wants
to
do
me
right
Я
думаю,
он
хочет
сделать
мне
хорошо.
Wants
to
do
me
right
Хочет
сделать
мне
хорошо.
I
think
he
must
be
blind
Я
думаю,
он,
должно
быть,
слепой.
Out
of
his
tiny
mind
cause
Слегка
не
в
себе,
потому
что
He
wants
to
do
me
right
Он
хочет
сделать
мне
хорошо.
Mmmm,
he
wants
to
do
me
right
Мммм,
он
хочет
сделать
мне
хорошо.
Says
come
here
baby,
let
me
Говорит:
"Иди
сюда,
детка,
позволь
мне
Tell
you
a
little
story
Рассказать
тебе
маленькую
историю
About
a
man
who
wants
his
glory
all
night
О
мужчине,
который
хочет
славы
всю
ночь".
Get
up
and
let
me
do
you
right
Встань
и
позволь
мне
сделать
тебе
хорошо.
Open
up
and
let
me
do
you
right
Расслабься
и
позволь
мне
сделать
тебе
хорошо.
Call
me
baby,
baby
Называй
меня
деткой,
детка,
Always
be
good
and
kind
to
me
Всегда
будь
хорошим
и
добрым
ко
мне.
Say
you'll
always
only
Скажи,
что
ты
всегда
будешь
только
Want
to
do
me
right
Хотеть
сделать
мне
хорошо.
Say
come
here
baby,
let
me
Скажи:
"Иди
сюда,
детка,
позволь
мне
Tell
you
a
little
story
Рассказать
тебе
маленькую
историю
About
a
man
who
wants
his
glory
all
night
О
мужчине,
который
хочет
славы
всю
ночь".
Get
up
and
let
me
do
you
right
Встань
и
позволь
мне
сделать
тебе
хорошо.
Open
up
and
let
me
do
you
right
Расслабься
и
позволь
мне
сделать
тебе
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sinead Marie Bernarde O'connor, John Charles Reynolds, Justin Adams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.