Paroles et traduction Sinead O'Connor - Lullaby for Cain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lullaby for Cain
Колыбельная для Каина
From
the
silence,
from
the
night
Из
тишины,
из
ночи
Comes
a
distant
lullaby.
Доносится
далекая
колыбельная.
Cry--remember
that
first
cry,
Плачь...
вспомни
тот
первый
крик,
Your
brother
standing
by.
Твой
брат
стоит
рядом.
And
lot
of
loved--
beloved
sons
of
mine.
О,
мои
любимые,
возлюбленные
сыновья.
Sing
a
lullaby;
mother
is
close
by.
Спой
колыбельную;
мама
рядом.
Innocent
date--
such
innocent
eyes!--
Невинный
взгляд...
такие
невинные
глаза!..
Envy
stole
your
brothers
life.
Зависть
украла
жизнь
твоего
брата.
Came
home
murdered
piece
of
mind.
Пришел
домой
с
убитым
покоем.
Left
you
nightmares
on
the
pillow.
Оставила
тебе
кошмары
на
подушке.
Sleep
now...
Спи
теперь...
Soul--
surrendering
your
soul.
Душа...
отдающая
свою
душу.
The
heart
you
not
whole.
Твое
сердце
не
цело.
For
love,
but
love
walked
on.
Ради
любви,
но
любовь
ушла.
Cast
into
the
dark.
Брошенный
во
тьму.
Branded
with
the
mark--
Заклейменный
меткой...
Of
shame;
of
Cain.
Позора;
Каина.
From
a
garden
of
God's
light,
Из
сада
Божьего
света,
To
a
wilderness
of
night.
В
пустыню
ночи.
Sleep
now;
sleep
now...
Спи
теперь;
спи
теперь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Yared, Anthony Minghella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.