Paroles et traduction Sinead O'Connor - Make a Fool of Me All Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
I
am,
knocking
on
your
door,
just
like
I've
done
10.000
times
before...
Вот
он
я,
стучусь
в
твою
дверь,
точно
так
же,
как
делал
это
10.000
раз
до
этого...
I've
seen
some
things
I
wish
I've
neer
seen...
Can
I
lie
down
on
your
floor?
Я
видел
кое-что,
чего
хотел
бы
никогда
не
видеть...
Можно
мне
лечь
на
твой
пол?
Will
you
take
me,
make
a
fool
of
me
all
night?
Ты
возьмешь
меня,
будешь
дурачить
меня
всю
ночь?
Take
me,
make
a
fool
of
me
any
way
you
like,
Возьми
меня,
делай
из
меня
дурака,
как
хочешь,
Because
you
make
me
feel
so
nice...
Потому
что
с
тобой
мне
так
хорошо...
You
make
me
feel
alright...
С
тобой
мне
хорошо...
Sometimes
you
make
me
happy...
Sometimes
you
make
me
cry...
Иногда
ты
делаешь
меня
счастливой
...
иногда
ты
заставляешь
меня
плакать...
Sometimes
you
make
me
happy...
Sometimes
you
make
me
cry...
Иногда
ты
делаешь
меня
счастливой
...
иногда
ты
заставляешь
меня
плакать...
Sometimes
you
make
me
happy...
Sometimes
you
make
me
cry...
Иногда
ты
делаешь
меня
счастливой
...
иногда
ты
заставляешь
меня
плакать...
You
make
me
love
you...
Ты
заставляешь
меня
любить
тебя...
Don't
ever
let
me
go
again...
Никогда
больше
не
отпускай
меня...
Lock
the
door,
hold
me
close
and
say
my
name...
Запри
дверь,
прижми
меня
к
себе
и
произнеси
мое
имя...
Lock
the
door,
hold
me
close
and
say
my
name...
Запри
дверь,
прижми
меня
к
себе
и
произнеси
мое
имя...
Will
you
take
me,
make
a
fool
of
me
all
night?
Ты
возьмешь
меня,
будешь
дурачить
меня
всю
ночь?
Take
me,
make
a
fool
of
me
any
way
you
like,
Возьми
меня,
делай
из
меня
дурака,
как
хочешь,
Because
you
make
me
feel
so
nice...
Потому
что
с
тобой
мне
так
хорошо...
You
make
me
feel
alright...
С
тобой
мне
хорошо...
Sometimes
you
make
me
happy...
Sometimes
you
make
me
cry...
Иногда
ты
делаешь
меня
счастливой
...
иногда
ты
заставляешь
меня
плакать...
Sometimes
you
make
me
happy...
Sometimes
you
make
me
cry...
Иногда
ты
делаешь
меня
счастливой
...
иногда
ты
заставляешь
меня
плакать...
Sometimes
you
make
me
happy...
Sometimes
you
make
me
cry...
Иногда
ты
делаешь
меня
счастливой
...
иногда
ты
заставляешь
меня
плакать...
You
make
me
love
you...
Ты
заставляешь
меня
любить
тебя...
Don't
ever
let
me
go
again...
Никогда
больше
не
отпускай
меня...
Lock
the
door,
hold
me
close
and
say
my
name...
Запри
дверь,
прижми
меня
к
себе
и
произнеси
мое
имя...
Lock
the
door,
hold
me
close
and
say
my
name...
Запри
дверь,
прижми
меня
к
себе
и
произнеси
мое
имя...
Sometimes
you
make
me
happy...
Sometimes
you
make
me
cry...
Иногда
ты
делаешь
меня
счастливой
...
иногда
ты
заставляешь
меня
плакать...
Sometimes
you
make
me
happy...
Sometimes
you
make
me
cry...
Иногда
ты
делаешь
меня
счастливой
...
иногда
ты
заставляешь
меня
плакать...
Sometimes
you
make
me
happy...
Sometimes
you
make
me
cry...
Иногда
ты
делаешь
меня
счастливой
...
иногда
ты
заставляешь
меня
плакать...
You
make
me
love
you...
Ты
заставляешь
меня
любить
тебя...
Will
you
take
me,
make
a
fool
of
me
all
night?
Ты
возьмешь
меня,
будешь
дурачить
меня
всю
ночь?
Take
me,
make
a
fool
of
me
any
way
you
like,
Возьми
меня,
делай
из
меня
дурака,
как
хочешь,
Because
you
make
me
feel
so
nice...
Потому
что
с
тобой
мне
так
хорошо...
You
make
me
feel
alright...
С
тобой
мне
хорошо...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sinead O'connor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.