Paroles et traduction Sinead O'Connor - This Is a Rebel Song (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is a Rebel Song (live)
Это песня мятежника (живьём)
I
love
you,
my
hard
Englishman
Я
люблю
тебя,
мой
суровый
англичанин,
Your
rage
is
like
a
fist
in
my
womb
Твоя
ярость
как
кулак
в
моём
чреве.
Can't
you
forgive
what
you
think
I've
done
Неужели
ты
не
можешь
простить
то,
что,
как
ты
думаешь,
я
сделала,
And
love
me?
I'm
your
woman
И
полюбить
меня?
Я
твоя
женщина.
And
I
desire
you
my
hard
Englishman
И
я
желаю
тебя,
мой
суровый
англичанин,
And
there
is
no
more
natural
thing
И
нет
ничего
более
естественного.
So,
why
should
I
not
get
loving?
Так
почему
же
мне
не
любить?
Don't
be
cold
Englishman
Не
будь
холодным,
англичанин.
How
come
you
never
said
you
love
me
Почему
ты
никогда
не
говорил,
что
любишь
меня
In
all
the
time
you've
known
me?
За
всё
то
время,
что
ты
меня
знаешь?
How
come
you
never
say
you're
sorry?
Почему
ты
никогда
не
извиняешься?
Oh
please,
talk
to
me
Englishman
О,
пожалуйста,
поговори
со
мной,
англичанин,
What
good
will
shutting
me
out
get
done?
Чего
добьёшься,
отгородившись
от
меня?
Meanwhile
crazies
are
killing
our
sons
Тем
временем
безумцы
убивают
наших
сыновей.
Oh
listen,
Englishman
О,
послушай,
англичанин.
I've
honored
you,
hard
Englishman
Я
чтила
тебя,
суровый
англичанин,
Now,
I
am
calling
your
heart
to
my
own
Теперь
я
призываю
твоё
сердце
к
своему.
Oh,
let
glorious
love
be
done
О,
пусть
свершится
славная
любовь.
Be
truthful
Englishman
Будь
честным,
англичанин.
How
come
you
never
said
you
love
me
Почему
ты
никогда
не
говорил,
что
любишь
меня
In
all
the
time
you've
known
me?
За
всё
то
время,
что
ты
меня
знаешь?
How
come
you
never
say
you're
sorry?
Почему
ты
никогда
не
извиняешься?
I
do,
I
do
А
я
извиняюсь,
извиняюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sinead O'connor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.