Singerboy feat. Syd - Fall Down - traduction des paroles en russe

Fall Down - Singerboy traduction en russe




Fall Down
Падение
Remember what you said on the weekend?
Помнишь, что ты говорила на выходных?
I know you thought it was nothing wrong
Знаю, ты думала, что в этом нет ничего плохого.
Can't believe that it was you that was speaking
Не могу поверить, что это ты говорила.
Yea, the alcohol was doing the most
Да, алкоголь сделал свое дело.
I remember last time when you said that everything would be ok
Помню, в прошлый раз ты сказала, что все будет хорошо.
Can't imagine that's how it goes we were lying to ourselves that day (That day)
Не могу представить, что все так обернется, мы лгали самим себе в тот день тот день).
And now we've gone our separate ways
И теперь мы пошли разными путями.
It seems our love turned to toxic waste
Кажется, наша любовь превратилась в токсичные отходы.
I can't help but think our love wasn't real
Никак не могу отделаться от мысли, что наша любовь была ненастоящей.
Done nothing but sink, hearts were made of steel
Мы только и делали, что тонули, наши сердца были сделаны из стали.
And now it's over I can't do this no more
И теперь все кончено, я больше не могу так.
Feels like you've gone up and shut the door
Такое чувство, что ты просто ушла, хлопнув дверью.
I never said that I missed you but wait a second
Я никогда не говорил, что скучаю по тебе, но постой-ка.
Were you the one that told me that I can't help it
Разве не ты говорила мне, что я ничего не могу с собой поделать?
These feelings are too strong for us all right now
Эти чувства слишком сильны для нас обоих сейчас.
So we can sit back and watch our love fall down
Поэтому мы можем просто сидеть и смотреть, как наша любовь рушится.
Why don't you talk to me when you're free from all these things that let me be
Почему ты не поговоришь со мной, когда ты свободна от всего того, что позволяет мне быть?
Myself can't hear it from no one else (From no one else)
Собой, я не могу слышать это ни от кого другого (Ни от кого другого).
I can't think clearly when I see your name pop on my screen
Я не могу ясно мыслить, когда вижу, как твое имя всплывает на моем экране.
Why isn't this more easy?
Почему это не может быть проще?
Thought that I'd be more happy
Думал, что буду счастливее.
I can't control myself when I thought that I could
Я не могу контролировать себя, когда думал, что могу.
I never said that I would but something changed (Something changed)
Я никогда не говорил, что буду, но что-то изменилось (Что-то изменилось).
I used to dream and always was wishing on shooting stars
Раньше я мечтал и всегда загадывал желания на падающие звезды.
But now I've been 3 months clean from a stupid broken heart
Но теперь прошло уже 3 месяца, как я избавился от этого глупого разбитого сердца.
I can't help but think our love wasn't real
Никак не могу отделаться от мысли, что наша любовь была ненастоящей.
Done nothing but sink, hearts were made of steel
Мы только и делали, что тонули, наши сердца были сделаны из стали.
And now it's over I can't do this no more
И теперь все кончено, я больше не могу так.
Feels like you've gone up and shut the door
Такое чувство, что ты просто ушла, хлопнув дверью.
I never said that I missed you but wait a second
Я никогда не говорил, что скучаю по тебе, но постой-ка.
Were you the one that told me that I can't help it
Разве не ты говорила мне, что я ничего не могу с собой поделать?
These feelings are too strong for us all right now
Эти чувства слишком сильны для нас обоих сейчас.
So we can sit back and watch our love fall down
Поэтому мы можем просто сидеть и смотреть, как наша любовь рушится.
I never said that I missed you but wait a second
Я никогда не говорил, что скучаю по тебе, но постой-ка.
Were you the one that told me that I can't help it
Разве не ты говорила мне, что я ничего не могу с собой поделать?
These feelings are too strong for us all right now
Эти чувства слишком сильны для нас обоих сейчас.
So we can sit back and watch our love fall down
Поэтому мы можем просто сидеть и смотреть, как наша любовь рушится.





Writer(s): Will Hanson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.