Paroles et traduction SINGLE - Gracias A La Vida
Gracias A La Vida
Благодарю Жизнь
Gracias
a
la
vida
que
me
ha
dado
tanto
Благодарю
жизнь,
что
дала
мне
так
много
Me
dio
dos
luceros
que
cuando
los
abro
Она
подарила
мне
два
ока,
и
когда
я
открываю
их,
Perfecto
distingo
lo
negro
del
blanco
Я
ясно
различаю
черное
и
белое,
Y
en
el
alto
cielo
su
fondo
estrellado
На
высоком
небе
его
звездное
дно
Y
en
las
multitudes
al
hombre
que
yo
amo
И
в
толпе
человека,
которого
я
люблю
Gracias
a
la
vida
que
me
ha
dado
tanto
Благодарю
жизнь,
что
дала
мне
так
много
Me
ha
dado
el
sonido
y
el
abecedario
Она
дала
мне
звук
и
алфавит
Con
él
las
palabras
que
pienso
y
declaro
С
его
помощью
я
произношу
и
записываю
слова,
которые
мыслю
Madre,
amigo,
hermano,
y
luz
alumbrando
Мать,
друг,
брат
и
свет,
освещающий
La
ruta
del
alma
del
que
estoy
amando
Путь
души
того,
кого
я
люблю
Gracias
a
la
vida
que
me
ha
dado
tanto
Благодарю
жизнь,
что
дала
мне
так
много
Me
ha
dado
el
oído
que
en
todo
su
ancho
Она
дала
мне
слух,
который
во
всем
своем
диапазоне
Graba
noche
y
día
grillos
y
canarios
Записывает
днем
и
ночью
сверчков
и
канареек
Martillos,
turbinas,
ladridos,
chubascos
Молотки,
турбины,
лай,
ливни
Y
la
voz
tan
tierna
de
mi
bien
amado
И
нежный
голос
моего
возлюбленного
Gracias
a
la
vida
que
me
ha
dado
tanto
Благодарю
жизнь,
что
дала
мне
так
много
Me
ha
dado
la
risa
y
me
ha
dado
el
llanto
Она
дала
мне
смех
и
слезы
Así
yo
distingo
dicha
de
quebranto
Так
я
отличаю
счастье
от
несчастья
Los
dos
materiales
que
forman
mi
canto
Два
материала,
из
которых
состоит
моя
песня
Y
el
canto
de
ustedes
que
es
mi
propio
canto
И
ваша
песня,
которая
является
моей
собственной
песней
Gracias
a
la
vida
que
me
ha
dado
tanto
Благодарю
жизнь,
что
дала
мне
так
много
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Violeta Parra Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.