Paroles et traduction Singto Numchok - ต้นไม้แห่งรัก
ต้นไม้แห่งรัก
A Tree of Love
ปีกน้อยๆเดินทางตามหาความฝันอันยิ่งใหญ่
Little
wings
are
on
a
journey
to
find
a
great
dream,
มองออกไปสุดฟ้าไกลตามองหาว่าปลายทางอยู่ที่ใด
Looking
out
as
far
as
the
distant
sky
to
see
where
the
destination
is.
แล้ววันหนึ่ง
And
one
day,
สิ่งๆหนึ่งที่ทำให้ฉันได้มั่นใจ
Something
that
made
me
confident,
ที่มั่นคง
และสูงใหญ่
Who
was
steady
and
tall,
ร่มเงากิ่งใบที่ฉันเคยใฝ่ฝันหา
Shady
leafy
branches
that
I
had
always
dreamed
of.
ต้นไม้แห่งนี้
ที่มีความรัก
This
tree
of
love,
อยากฝากเอาไว้ใต้ร่มเงา
I
want
to
entrust
it
under
the
shade
ให้รักได้ยืนยาวฉัน
So
that
love
can
last
forever,
จะมีเธอเท่านั้น
It
will
be
only
you.
ดีใจที่วันนี้ฉันได้มี
I
am
glad
that
today
I
have
ที่ตรงนี้
พักพิง
หมดใจ
This
place,
to
rest,
wholeheartedly.
ลมคอยประคองใต้ปีก
The
wind
supports
me
under
its
wing,
แต่บางทีไม่รู้จะหยุดอยู่ที่ใด
But
sometimes
I
don't
know
where
to
stop.
เก็บประสบการณ์เล็กๆข้างทาง
I
collect
small
experiences
along
the
way
สร้างฝันถ้าฉันมีรังคงอุ่นใจ
Creating
dreams
if
I
have
a
nest,
I
will
be
at
ease.
แล้ววันหนึ่ง
ฉันก็เจอ
And
one
day,
I
found,
สิ่งๆหนึ่งที่ทำให้ฉันได้ภูมิใจ
Something
that
makes
me
proud,
ที่มั่นคงและสูงใหญ่
Who
was
steady
and
tall,
ร่มเงากิ่งใบที่ฉันเคยใฝ่ฝันหา
Shady
leafy
branches
that
I
had
always
dreamed
of.
ต้นไม้แห่งนี้
ที่มีความรัก
This
tree
of
love,
อยากฝากเอาไว้ใต้ร่มเงาให้รักได้ยืนยาวฉัน
I
want
to
entrust
it
under
the
shade
so
that
love
can
last
forever.
จะมีเธอเท่านั้น.
It
will
be
only
you.
ดีใจที่วันนี้ฉันได้มี
ที่ตรงนี้
I
am
glad
that
today
I
have
This
place.
พักพิงอุ่นใจ
Resting,
warming
my
heart.
ต้นไม้แห่งนี้ที่มีความรัก
This
tree
of
love,
อยากฝากเอาไว้ใต้ร่มเงา
ให้รักได้ยืนยาวฉัน
I
want
to
entrust
it
under
the
shade
so
that
love
can
last
forever.
จะมีเธอเท่านั้น
ดีใจที่วันนี้ฉันได้มี
It
will
be
only
you.
I
am
glad
that
today
I
have
ที่ตรงนี้จะมีแต่เธอ
จะมีความรัก
This
place.
There
will
be
only
you,
there
will
be
love.
อยากฝากเอาไว้ใต้ร่มเงา
I
want
to
entrust
it
under
the
shade.
ให้รักได้ยืนยาวนาน
So
that
love
can
last
forever.
ทุกสิ่งทุกอย่างนั้น
Everything,
สำเร็จได้ดั่งฝัน
Succeeded
as
I
wished.
เพราะฉันมีเธออยู่ตรงนี้
พักพิง
หมดใจ
Because
I
have
you
here,
resting,
with
all
of
my
heart.
ที่ตรงนี้จะมีแต่รัก
This
place
will
be
filled
only
with
love,
ที่ตรงนี้จะมีแต่
รัก
This
place
will
be
filled
only
with
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Singto Numchok, กิจจาศักดิ์ ตริยานนท์, สถาปัตย์ ธีรนิตยภาพ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.