Singto Numchok - นอนทราย - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Singto Numchok - นอนทราย




นอนทราย
Лежа на песке
หากคืนนี้ไม่รู้จะไปที่ไหน
Если этой ночью не знаешь, куда идти,
ให้เธอวางใจจับมือฉันก่อน
Положись на меня, возьми мою руку,
คืนนี้กำลังสบาย
Ночь такая приятная,
ไม่ต้องรีบร้อน
Не нужно спешить,
หากเธอจะนอน
Если хочешь прилечь,
นอนลงบนพื้นทราย
Приляг на песок.
ปล่อยใจไปตามทะเล
Отпусти свои мысли в море,
ในคืนที่ดาวเต็มฟ้า
В эту ночь, полную звезд,
คลื่นลมทะเลจะพา
Морской бриз унесет
ความจริงในใจ
Правду твоего сердца.
ในคืนที่ฟ้างดงาม
В эту прекрасную ночь,
ถ้าเธอยังไม่หลับไหล
Если ты еще не спишь,
เธอจะเข้าใจบางอย่าง
Ты поймешь кое-что
และเธอจะได้พบ...
И ты найдешь...
พบกับสิ่งที่ดีกว่า
Найдешь нечто лучшее.
ปล่อยให้เวลา
Позволь времени
ได้พัดพา
Унести прочь
ให้ฉันได้กอดเธอไว้
Все, чтобы я мог обнять тебя.
ปล่อยใจให้ถึงเช้า
Отдадимся ночи до утра,
บทเพลงและดวงดาว
Песни и звезды
กับแสงไฟสกาว
С мерцающим светом,
ค่ำคืนนี้จะมีแต่เพลง
Этой ночью будет только музыка,
มีแต่เสียงบรรเลง จนถึงเช้า
Только мелодия до утра.
บทเพลงและดวงดาว
Песни и звезды
กับแสงไฟสกาว
С мерцающим светом,
ค่ำคืนนี้จะมีแต่เพลง
Этой ночью будет только музыка,
มีแต่เสียงดนตรีบรรเลง
Только музыкальная мелодия.
(ดนตรี)
(Музыка)
ปล่อยใจไปตามทะเล
Отпусти свои мысли в море,
ในคืนที่ดาวเต็มฟ้า
В эту ночь, полную звезд,
คลื่นลมทะเลจะพา
Морской бриз унесет
ความจริงในใจ
Правду твоего сердца.
ในคืนที่ฟ้างดงาม
В эту прекрасную ночь,
ถ้าเธอยังไม่หลับไหล
Если ты еще не спишь,
เธอจะเข้าใจ บางอย่าง
Ты поймешь кое-что,
เธอจะได้พบ...
Ты найдешь...
พบกับสิ่งที่ดีกว่า...
Найдешь нечто лучшее...
ปล่อยให้เวลา ได้พัดพา
Позволь времени унести прочь
ให้ฉันได้กอดเธอไว้
Все, чтобы я мог обнять тебя.
ปล่อยใจให้ถึงเช้า
Отдадимся ночи до утра,
บทเพลงและดวงดาว
Песни и звезды
กับแสงไฟสกาว
С мерцающим светом,
ค่ำคืนนี้จะมีแต่เพลง
Этой ночью будет только музыка,
มีแต่เสียงบรรเลงจนถึงเช้า
Только мелодия до утра.
บทเพลงและดวงดาว
Песни и звезды
กับแสงไฟสกาว
С мерцающим светом,
ค่ำคืนนี้จะมีแต่เพลง
Этой ночью будет только музыка,
มีแต่เสียงดนตรีบรรเลง
Только музыкальная мелодия.
(ดนตรี)
(Музыка)
ปล่อยใจให้ถึงเช้า
Отдадимся ночи до утра,
บทเพลงและดวงดาว
Песни и звезды
กับแสงไฟสกาว
С мерцающим светом,
ค่ำคืนนี้จะมีแต่เพลง
Этой ночью будет только музыка,
มีแต่เสียงดนตรีบรรเลง
Только музыкальная мелодия
จนถึงเช้า
До утра.
บทเพลงและดวงดาว
Песни и звезды
กับแสงไฟสกาว
С мерцающим светом,
ค่ำคืนนี้จะมีแต่เพลง
Этой ночью будет только музыка,
มีแต่เสียงดนตรีบรรเลง
Только музыкальная мелодия.





Writer(s): Kitchasak Triyanon, Sathapat Teeranitayapap, Numchok Thanatram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.