Singto Numchok - ใช้หัวใจ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Singto Numchok - ใช้หัวใจ




ใช้หัวใจ
Слушай своё сердце
ดู เธอ ยัง ลัง เล
Вижу, ты всё ещё сомневаешься
กับเรื่อง ความรัก
насчёт нашей любви,
มี บาง คน มา ทัก
кто-то вмешивается,
ให้ใจวุ่นวาย
сеет хаос в твоей душе.
ความรักเรื่องราวของสองคน
Любовь это история двоих,
ค้นนิยามรักที่ใคร
кто ищет определение любви,
ถ้าไม่ใช่ฉันและเธอ
если не я и ты?
จะร้ายหรือดีอยู่ที่ใจ
Плохо или хорошо решать сердцу,
คิดให้ดีก็พบเจอ
подумай хорошенько, и ты найдёшь
เรื่องราวที่แสนงดงาม
эту прекрасную историю.
กอดฉันไว้...
Обними меня…
และหลับตา
и закрой глаза.
จะรู้ว่ามันดีใช่ไหม
Ты почувствуешь, хорошо ли это,
ความคิดของใคร คิดยังไง
кто что думает, как считает,
สุดท้ายใครกันที่จะรู้
в конце концов, кто узнает,
แค่ใช้หัวใจ ของเธอดู
просто прислушайся к своему сердцу,
เธอรู้ดีอยู่ใช่ไหม
ты же знаешь,
แค่ฟังเสียง ของหัวใจ...
просто слушай своё сердце…
อย่ากลัวอะไร
Не бойся ничего,
กับสิ่งที่ยังไม่ถึง
того, что ещё не случилось,
อย่ามัวดึงดัน
не будь упрямой,
เชื่อคำใคร มากไป
не слушай чужие слова.
ความรักเรื่องราวของสองคน
Любовь это история двоих,
ค้นนิยามรักที่ใคร
кто ищет определение любви,
ถ้าไม่ใช่ฉันและเธอ
если не я и ты?
จะร้ายหรือดีอยู่ที่ใจ
Плохо или хорошо решать сердцу,
คิดให้ดีก็พบเจอ
подумай хорошенько, и ты найдёшь
เรื่องราวที่แสนงดงาม
эту прекрасную историю.
กอดฉันไว้... และหลับตา
Обними меня… и закрой глаза.
เธอรู้ว่ามันดีใช่ไหม
Ты чувствуешь, хорошо ли это,
ความคิดของใคร คิดยังไง
кто что думает, как считает,
สุดท้ายใครกันที่จะรู้
в конце концов, кто узнает,
แค่ใช้หัวใจ ของเธอดู
просто прислушайся к своему сердцу,
เธอรู้ดีอยู่ใช่ไหม
ты же знаешь,
แค่ฟังเสียง ของหัวใจ
просто слушай своё сердце.
ความรักเรื่องราวของสองคน
Любовь это история двоих,
ค้นนิยามรักที่ใคร
кто ищет определение любви,
ถ้าไม่ใช่ฉันและเธอ
если не я и ты?
จะร้ายหรือดีอยู่ที่ใจ
Плохо или хорошо решать сердцу,
คิดให้ดีก็พบเจอ
подумай хорошенько, и ты найдёшь
เรื่องราวที่แสนงดงาม
эту прекрасную историю.
กอดฉันไว้ และหลับตา
Обними меня и закрой глаза.
เธอรู้ว่ามันดีใช่
Ты знаешь, что это хорошо,
เธอรู้ว่ามันดีใช่ไหม
ты знаешь, что это хорошо,
ความคิดของใคร คิดยังไง
кто что думает, как считает,
สุดท้ายใครกันที่จะรู้
в конце концов, кто узнает,
แค่ใช้หัวใจ ของเธอดู
просто прислушайся к своему сердцу,
เธอรู้ดีอยู่ใช่ไหม
ты же знаешь,
แค่ฟังเสียง ของหัวใจ
просто слушай своё сердце.
Feel the love
Почувствуй любовь.





Writer(s): Suttapat Maneechot, Kitchasak Triyanon, Numchok Thanatram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.