Singuila - Ma Nature (edit version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Singuila - Ma Nature (edit version)




Ma Nature (edit version)
Моя природа (редакция)
Ça devait faire bien trop longtemps que j'étais avec ma meuf, elle me soûlait
Я слишком долго был со своей девушкой, она меня достала.
Il fallait
Мне нужно было
Que j'aille voir ailleurs
Посмотреть на других.
Il fallait que j'aille goûter d'autres saveurs
Мне нужно было попробовать другие вкусы.
Et depuis peu, à mon boulot, ma boss me fait comprendre qu'elle veut de moi
И недавно, на работе, моя начальница дала мне понять, что хочет меня.
Pour moi,
Для меня
Ça tombe bien,
Это кстати,
C'est bon pour l'biz, en plus j'ai toujours rêvé de ses seins
Это хорошо для бизнеса, к тому же я всегда мечтал о её груди.
II a vraiment fallu d'un rien
Понадобилась всего лишь искра,
Pour qu'on se mette bien
Чтобы мы сошлись.
Tout ce qui était mien était sien
Всё, что было моим, стало её.
Se sont créés des liens
Между нами возникла связь.
J'crois que c'est ma nature:
Думаю, это моя природа:
J'suis toujours dans les problèmes (Ouh! Ouh!)
Я всегда в проблемах (Оу! Оу!)
Je kiffe trop les aventures
Я обожаю приключения.
Face à une femme, rien n'me freine (rien n'me freine)
Перед женщиной ничто меня не остановит (ничто меня не остановит).
J'crois que c'est ma nature:
Думаю, это моя природа:
J'suis toujours dans les problèmes (Ouh! Ouh!)
Я всегда в проблемах (Оу! Оу!)
J'suis accro des aventures
Я зависим от приключений.
Face à une femme, rien n'me freine (rien n'me freine, rien n'me freine)
Перед женщиной ничто меня не остановит (ничто меня не остановит, ничто меня не остановит).
Avec ma boss, c'était chanmé
С моей начальницей было круто.
J'ai jeter ma meuf sans hésiter
Я бросил свою девушку не раздумывая.
Je recevais plein de cadeaux
Я получал кучу подарков.
J'ai même eu un meilleur poste au boulot
Я даже получил повышение на работе.
Avec le temps,
Со временем,
C'est devenu chiant
Это стало скучным.
J'avais comme l'impression
У меня было такое ощущение,
D'être son pion
Что я её пешка.
Mon ex me rappelle, elle me manquait, elle m'a relancé,
Моя бывшая позвонила, я скучал по ней, она снова меня зацепила,
Et j'ai craqué
И я не устоял.
Donc, pendant un certain moment,
Так что, какое-то время,
J'avais les deux en même temps
У меня были обе одновременно.
J'avais du mal à tout gérer,
Мне было сложно всё это контролировать,
Je me suis fait griller
Меня разоблачили.
J'crois que c'est ma nature:
Думаю, это моя природа:
J'suis toujours dans les problèmes (Ouh! Ouh!)
Я всегда в проблемах (Оу! Оу!)
Je kiffe trop les aventures
Я обожаю приключения.
Face à une femme, rien n'me freine (rien n'me freine)
Перед женщиной ничто меня не остановит (ничто меня не остановит).
J'crois que c'est ma nature:
Думаю, это моя природа:
J'suis toujours dans les problèmes (Ouh! Ouh!)
Я всегда в проблемах (Оу! Оу!)
J'suis accro des aventures
Я зависим от приключений.
Face à une femme, rien n'me freine (rien n'me freine, rien n'me freine)
Перед женщиной ничто меня не остановит (ничто меня не остановит, ничто меня не остановит).
Ma boss m'a cramé,
Моя начальница меня раскусила,
Elle a la haine,
Она в ярости,
Donc du boulot, je me suis fait virer (je me suis fait virer)
Так что с работы меня уволили (меня уволили).
Elle a les clés d'chez oim, c'est la merde
У неё есть ключи от моей квартиры, это катастрофа.
Elle m'a prévenu qu'elle viendrait tout niquer (qu'elle viendrait tout niquer)
Она предупредила, что придёт и всё разнесет (что придёт и всё разнесет).
Elle a même été chez mon ex, pour la menacer
Она даже ходила к моей бывшей, чтобы угрожать ей,
Pour lui dire de m'laisser
Чтобы та оставила меня в покое.
Elle a cramé
Она сожгла
Ma voiture, et m'a dit que ça faisait que commencer
Мою машину, и сказала, что это только начало.
Pendant que moi, je m'amusais,
Пока я развлекался,
Sincèrement, elles s'impliquaient
Честно говоря, они вкладывались в отношения.
Je n'ai pas vu le mal que j'faisais
Я не видел, какой вред причиняю.
J'ai vraiment déconné
Я действительно облажался.
Je ne peux plus me racheter
Я не могу искупить свою вину.
Elles ne veulent plus m'parler
Они больше не хотят со мной разговаривать.
Si ces mots, vous les entendez,
Если вы слышите эти слова,
Sachez que j'suis désolé
Знайте, что я сожалею.
J'crois que c'est ma nature:
Думаю, это моя природа:
J'suis toujours dans les problèmes (Ouh! Ouh!)
Я всегда в проблемах (Оу! Оу!)
Je kiffe trop les aventures
Я обожаю приключения.
Face à une femme, rien n'me freine (rien n'me freine)
Перед женщиной ничто меня не остановит (ничто меня не остановит).
J'crois que c'est ma nature:
Думаю, это моя природа:
J'suis toujours dans les problèmes (Ouh! Ouh!)
Я всегда в проблемах (Оу! Оу!)
J'suis accro des aventures
Я зависим от приключений.
Face à une femme, rien n'me freine (rien n'me freine, rien n'me freine)
Перед женщиной ничто меня не остановит (ничто меня не остановит, ничто меня не остановит).





Writer(s): Nocchi Nicolas Vincent, Bedaya Ngaro Sylvangui Singuila Etienne, Mundele Siluvangi Dave


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.