Singuila - Mon père c'est ma mère - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Singuila - Mon père c'est ma mère




Mon père c'est ma mère
Мой отец — это моя мама
Un père c'est l'idole de son fils
Отец кумир для своего сына,
S'il lui apprend la vie
Если он учит его жизни,
Les bases pour se construire
Основам, чтобы построить себя,
Distinguer le meilleur du pire
Отличать хорошее от плохого,
Que rien n'est jamais acquis
Что ничто не даётся просто так,
Qu'on doit se battre pour ce qu'on désire
Что нужно бороться за то, чего желаешь,
Qu'un homme protégé sa famille
Что мужчина защищает свою семью.
Ces idées me bloquaient
Эти мысли сковывали меня,
J'ai brisé mes chaines
Я разорвал свои цепи.
L'erreur est humaine
Ошибаться свойственно человеку,
Je l'ai appris d'une reine
Я научился этому у королевы.
Son courage est exemplaire
Её мужество пример для подражания,
Rien ne la freine
Ничто её не останавливает.
Je n'ai foi qu'en ses lois
Я верю только её законам,
N'obéi qu'à sa loi
Подчиняюсь только её воле.
Mon idole à moi c'est elle
Мой кумир это она,
Personne ne fait le poids
Никто с ней не сравнится.
Mon père à moi, c'est ma mère
Мой отец это моя мама,
On manqué de rien grâce à elle
Благодаря ей мы ни в чём не нуждались.
Je fais le beau quand elle est
Я красуюсь, когда она рядом,
On touche pas à son fils
К её сыну не прикасайтесь.
Mon père à moi c'est ma mère
Мой отец это моя мама.
Ahhh, Oho
Ahhh, Oho
Mon père à moi c'est ma mère
Мой отец это моя мама.
Ahhh, Oho
Ahhh, Oho
Un père, un père ça rassure
Отец, отец вселяет уверенность,
Ça ne baisse jamais les bras
Никогда не опускает руки.
Un père sait se montrer dure
Отец умеет быть строгим,
Mais pardonne chaque fois
Но каждый раз прощает.
Un père t'apprend à pas craquer
Отец учит не сдаваться,
Quand t'es face à un mur
Когда ты стоишь перед стеной,
Mais continuer malgré les blessures
Но продолжать, несмотря на раны.
Ces idées me bloquaient
Эти мысли сковывали меня,
J'ai brisé mes chaines
Я разорвал свои цепи.
L'erreur est humaine
Ошибаться свойственно человеку,
Je l'ai appris d'une reine
Я научился этому у королевы.
Son courage est exemplaire
Её мужество пример для подражания,
Rien ne la freine
Ничто её не останавливает.
Je n'ai foi qu'en ses lois
Я верю только её законам,
N'obéi qu'à sa loi
Подчиняюсь только её воле.
Mon idole à moi c'est elle
Мой кумир это она,
Personne ne fait le poids
Никто с ней не сравнится.
Mon père à moi, c'est ma mère
Мой отец это моя мама,
On manqué de rien grâce à elle
Благодаря ей мы ни в чём не нуждались.
Je fais le beau quand elle est
Я красуюсь, когда она рядом,
On touche pas à son fils
К её сыну не прикасайтесь.
Mon père à moi c'est ma mère
Мой отец это моя мама.
Ahhh, Oho
Ahhh, Oho
Mon père à moi c'est ma mère
Мой отец это моя мама.
Ahhh, Oho
Ahhh, Oho
Mon idole à moi c'est elle
Мой кумир это она,
Personne ne fait le poids
Никто с ней не сравнится.
Mon père à moi, c'est ma mère
Мой отец это моя мама,
On manqué de rien grâce à elle
Благодаря ей мы ни в чём не нуждались.
Je fais le beau quand elle est
Я красуюсь, когда она рядом,
On touche pas à son fils
К её сыну не прикасайтесь.
Mon père à moi c'est ma mère
Мой отец это моя мама.
Ahhh, Oho
Ahhh, Oho
Mon père à moi c'est ma mère
Мой отец это моя мама.
Ahhh, Oho
Ahhh, Oho





Writer(s): Dave Siluvangi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.