Singuila - Solitude - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Singuila - Solitude




Solitude
Solitude
On se calcule plus depuis un moment
We've been ignoring each other for a while now
Chacun fait sa vie dans l'appartement
We both lead our lives in our own apartments
On parle que quand on peut plus faire autrement
We only talk when we have to
Y a trop de tensions
There's too much tension
Je sais qu'elle voit quelqu'un
I know you're seeing someone else
Elle croit que je ne le sais pas
You think I don't know
Je suis pas naif
I'm not naive
Si je ne suis pas encore loin
If I'm not gone yet
C'est parce que je n'ai pas la force de m'en aller
It's only because I don't have the strength to leave
Je veux pas que ma vie change complétement
I don't want my life to change completely
Je veux pas devoir reconstruire
I don't want to have to start over
Je préfère mentir sur mes sentiments
I'd rather lie about my feelings
Je préfère être triste tellement j'ai peur d'être sans elle
I'd rather be sad because I'm so afraid of being without you
J'me suis fait tant de films
I've built up so many fantasies
Tellement d'illusions
So many illusions
De devoir lâcher me fout la pression
The thought of letting go scares me
J'ai tout investi dans cette relation
I've invested everything in this relationship
Il faut que je tienne bon
I have to hold on
Car même si je trouve quelqu'un
Even if I found someone else
Il y a peu de chance pour que ce soit quelqu'un de bien
There's little chance they'd be any good
Rien ne dit qu'un beau matin je n'me réveillerai pas plein de regrets
There's no guarantee that I won't wake up one morning full of regrets
Je veux pas que ma vie change complétement
I don't want my life to change completely
Je veux pas devoir reconstruire
I don't want to have to start over
Je préfère mentir sur mes sentiments
I'd rather lie about my feelings
Je préfère être triste tellement j'ai peur d'être sans elle
I'd rather be sad because I'm so afraid of being without you
Elle est morte notre relation
Our relationship is dead
C'est fini on a touché le fond
It's over, we've hit rock bottom
Il y a pas d'autre solution
There's no other solution
Il faut que je revienne a la raison
I have to come back to my senses
Je dois partir, partir, partir, ouhou
I have to leave, leave, leave, oh oh
Je dois partir, partir, partir, ouhouu
I have to leave, leave, leave, oh oooh
Je veux pas que ma vie change complétement
I don't want my life to change completely
Je veux pas te voir reconstruit
I don't want to watch you rebuild
Je préfère mentir sur mes sentiments
I'd rather lie about my feelings
Je préfère être triste tellement j'ai peur, tellement
I'd rather be sad because I'm so afraid, so afraid
Je veux pas que ma vie change complétement
I don't want my life to change completely
Je veux pas te voir reconstruit
I don't want to watch you rebuild
Je préfère mentir sur mes sentiments
I'd rather lie about my feelings
Je préfère être triste tellement
I'd rather be sad so much
Non, j'ai peur, non, non, non
No, I'm afraid, no, no, no





Writer(s): Dave Siluvangi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.