Paroles et traduction Sini Sabotage - Miks
Älä
anna
sen
vaivata,
kun
me
halutaan
bailata
Не
позволяй
этому
волновать,
ведь
мы
хотим
танцевать
Miks,
miks
mä
oon
tiksissä?
Почему,
почему
я
в
дрова?
Täs
fuckin
picksissä
В
этом
чёртовом
пике?
Mutsi
opetti
et
onni
lähtee
Мама
учила,
что
счастье
приходит
Ainoastaan
riskistä
Только
от
риска
Tääl
on
vaan
kuplivaa
Здесь
только
шампанское
Vilpotti
taas
ennen
kuppilaa
Опять
накидалась
перед
баром
Mut
se
ei
oo
mitään
tarinaa
Но
это
не
оправдание
Et
mielummin
marinaadissa
ku
marinaa
Лучше
уж
в
маринаде,
чем
в
нытье
Pitäis
taas
lopettaa?
Мне
снова
нужно
остановиться?
Kuka
otti
taas
matsin
sen
poken
kaa
Кто
там
опять
подкатил
к
той
цыпочке?
Eikä
auttanu
mekko
ja
korkkarit
И
не
помогли
платье
и
каблуки,
Ku
tuli
taas
uus
porttari
Ведь
появился
новый
вышибала
Siks
vielki
herraton
Поэтому
я
всё
ещё
без
кавалера,
Ku
joka
ilta
on
vaan
niin
verraton
Ведь
каждый
вечер
просто
бесподобен
Jos
oot
rehellinen
itelles
Если
ты
честен
с
собой,
Niin
turha
väittää
et
tää
viiminen
kerta
on
То
бесполезно
утверждать,
что
это
последний
раз
Ku
taas
mun
narikkalappu
on
hukkumas
Мой
номерок
из
гардероба
опять
пропадает?
Joten
voisitko
tarjoo
shotin
Может,
угостишь
меня
шотиком?
Koska
me
ei
haluta
mennä
kotiin
Ведь
мы
не
хотим
идти
домой
Sä
oot
tääl
vaik
sun
pitäis
olla
nukkumas
Ты
здесь,
хотя
тебе
пора
спать?
älä
anna
sen
vaivata
kun
me
halutaan
bailata
Не
позволяй
этому
волновать,
ведь
мы
хотим
танцевать
Ku
taas
mun
narikkalappu
on
hukkumas
Мой
номерок
из
гардероба
опять
пропадает?
Joten
voisitko
tarjoo
shotin
Может,
угостишь
меня
шотиком?
Koska
me
ei
haluta
mennä
kotiin
Ведь
мы
не
хотим
идти
домой
Sä
oot
tääl
vaik
sun
pitäis
olla
nukkumas
Ты
здесь,
хотя
тебе
пора
спать?
älä
anna
sen
vaivata
ku
me
halutaan
bailata!
Не
позволяй
этому
волновать,
ведь
мы
хотим
танцевать!
Kun
me
halutaan
bailata
Ведь
мы
хотим
танцевать!
älä
anna
sen
vaivata
Не
позволяй
этому
волновать
Kun
me
halutaan
bailata
Ведь
мы
хотим
танцевать!
Vielki
pikku
kivassa
Всё
ещё
немного
навеселе
Ois
korkeut
rimassa
Планка
была
бы
высоко
Jos
ollaa
oikees
tilassa
Если
бы
мы
были
в
нужном
состоянии
Hamees
lilassa
В
лиловом
платье
Vielki
pikku
simassa
Всё
ещё
немного
пьяненькая
Juhlimassa
tääl
ollaa
suhteita
tuhrimassa
Мы
здесь
тусим,
отношениями
рискуем
Se
näkyy
otsassa
kuplana
Это
видно
по
шишке
на
лбу
Vaik
sen
laittas
millaseen
muotoo
В
какую
бы
форму
её
ни
приводили
Ku
te
vedätte
villisti
tuplana
Вы
дико
зажигаете
вдвоём
Nii
me
vedetää
normisti
quotroo
А
мы
обычно
вчетвером
Mut
miks,
miks
miks?
muistaksä
vielä
mun
miss
sixtit
Но
почему,
почему,
почему?
Помнишь,
где
мои
шестнадцать?
Tai
ku
piirrettiin
jatkolla
sun
otsaan,
six
six
six
Или
как
мы
рисовали
шестёрки
у
тебя
на
лбу,
шесть
шесть
шесть
Ku
taas
mun
narikkalappu
on
hukkumas
Мой
номерок
из
гардероба
опять
пропадает?
Joten
voisitko
tarjoo
shotin
Может,
угостишь
меня
шотиком?
Koska
me
ei
haluta
mennä
kotiin
Ведь
мы
не
хотим
идти
домой
Sä
oot
tääl
vaik
sun
pitäis
olla
nukkumas
Ты
здесь,
хотя
тебе
пора
спать?
älä
anna
sen
vaivata
kun
me
halutaan
bailata
Не
позволяй
этому
волновать,
ведь
мы
хотим
танцевать!
Ku
taas
mun
narikkalappu
on
hukkumas
Мой
номерок
из
гардероба
опять
пропадает?
Joten
voisitko
tarjoo
shotin
Может,
угостишь
меня
шотиком?
Koska
me
ei
haluta
mennä
kotiin
Ведь
мы
не
хотим
идти
домой
Sä
oot
tääl
vaik
sun
pitäis
olla
nukkumas
Ты
здесь,
хотя
тебе
пора
спать?
älä
anna
sen
vaivata
ku
me
halutaan
bailata!
Не
позволяй
этому
волновать,
ведь
мы
хотим
танцевать!
Kun
me
halutaan
bailata
Ведь
мы
хотим
танцевать!
A-a-a-a-a-a-aa-a
А-а-а-а-а-а-а-а
älä
anna
sen
vaivata
Не
позволяй
этому
волновать
Kun
me
halutaan
bailata
Ведь
мы
хотим
танцевать!
Ku
taas
mun
narikkalappu
on
hukkumas
Мой
номерок
из
гардероба
опять
пропадает?
Joten
voisitko
tarjoo
shotin
Может,
угостишь
меня
шотиком?
Koska
me
ei
haluta
mennä
kotiin
Ведь
мы
не
хотим
идти
домой
Sä
oot
tääl
vaik
sun
pitäis
olla
nukkumas
Ты
здесь,
хотя
тебе
пора
спать?
älä
anna
sen
vaivata
kun
me
halutaan
bailata
Не
позволяй
этому
волновать,
ведь
мы
хотим
танцевать!
Ku
taas
mun
narikkalappu
on
hukkumas
Мой
номерок
из
гардероба
опять
пропадает?
Joten
voisitko
tarjoo
shotin
Может,
угостишь
меня
шотиком?
Koska
me
ei
haluta
mennä
kotiin
Ведь
мы
не
хотим
идти
домой
Sä
oot
tääl
vaik
sun
pitäis
olla
nukkumas
Ты
здесь,
хотя
тебе
пора
спать?
älä
anna
sen
vaivata
ku
me
halutaan
bailata!
Не
позволяй
этому
волновать,
ведь
мы
хотим
танцевать!
Kun
me
halutaan
bailata
Ведь
мы
хотим
танцевать!
älä
anna
sen
vaivata
Не
позволяй
этому
волновать
KUN
ME
HALUTAAN
BAILATA
ВЕДЬ
МЫ
ХОТИМ
ТАНЦЕВАТЬ!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaakko Sakari Salovaara, Sini-maria Makkonen, - Djpp, Jare Joakim Brand, Ville-petteri Galle
Album
Miks
date de sortie
15-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.