Paroles et traduction Sinik - 2 victimes / 1 coupable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2 victimes / 1 coupable
2 жертвы / 1 виновный
J′habite
dans
un
duplex
à
Manhattan
au
coin
de
la
63ème
Я
живу
в
двухуровневой
квартире
на
Манхэттене,
на
углу
63-й,
Jeune
cadre
diplômé,
mes
bureaux
sont
dans
un
gratte
ciel
Молодой
дипломированный
специалист,
мой
офис
в
небоскребе.
Ce
matin
de
très
bonne
humeur
je
me
sens
Сегодня
утром
я
в
отличном
настроении,
чувствую
себя
прекрасно,
Nous
sommes
au
mois
de
septembre,
le
11
il
me
semble
Сейчас
сентябрь,
кажется,
11-е
число.
En
quittant
la
maison,
je
laisse
ma
vie
derrière
moi
Покидая
дом,
я
оставляю
свою
жизнь
позади,
Sans
même
le
savoir,
j'embrasse
ma
fille
pour
la
dernière
fois
Сам
того
не
зная,
целую
свою
дочку
в
последний
раз.
Comme
toujours,
je
dis
bonjour
à
la
femme
de
ménage
Как
всегда,
говорю
"Привет"
горничной,
En
ouvrant
mes
bureaux
du
152ème
étage
Открывая
свой
офис
на
152-м
этаже.
Je
suis
le
boss,
celui
qui
parle
au
bout
de
la
table
Я
босс,
тот,
кто
говорит
во
главе
стола,
J′en
suis
tout
fier,
bref
il
est
8h00
et
bientôt
des
poussières
(bientôt
des
poussières)
Я
этим
горжусь,
короче,
8:00
и
скоро
всё
начнётся
(скоро
всё
начнётся).
J'ai
entendu
un
bruit
impossible
à
décrire
Я
услышал
звук,
который
невозможно
описать,
En
une
seconde,
une
secousse,
des
cris,
des
appels
au
secours
За
секунду
– толчок,
крики,
мольбы
о
помощи.
De
la
fumée
dans
les
yeux
et
dans
le
bide
Дым
в
глазах
и
в
животе,
Triste
choix,
brûler
dans
le
feu
ou
s'jeter
dans
le
vide
Печальный
выбор:
сгореть
в
огне
или
прыгнуть
в
пустоту.
Asphyxier,
j′ai
posé
mes
yeux
dans
le
ciel
Задыхаясь,
я
посмотрел
в
небо,
Puis
j′ai
opté
pour
un
vol
plané
du
152ème
И
выбрал
планирующий
полёт
со
152-го.
"L'apocalypse
en
dimension
réelle
"Апокалипсис
в
реальном
измерении,
Il
y
aura
l′avant
et
l'après
11
septembre
2001
Будет
"до"
и
"после"
11
сентября
2001
года.
Avec
des
différences
entre
les
terroristes
et
ceux
qui
les
protégent
С
различиями
между
террористами
и
теми,
кто
их
защищает.
En
c′moment
on
entend
au-dessus
de
Kaboul,
les
bombardiers
B52
américains
Сейчас
над
Кабулом
слышны
американские
бомбардировщики
B-52.
Ce
sont
surtout
les
enfants
qui
ont
besoin
de
soins
Больше
всего
в
помощи
нуждаются
дети,
Les
habitations
ont
toutes
été
détruites
et
les
habitants
survivent
dans
ces
amas
de
ruines"
Все
дома
разрушены,
и
жители
выживают
в
этих
грудах
руин".
Je
viens
du
pays
des
cagoules,
là
où
les
obus
éclaboussent
Я
из
страны,
где
носят
маски,
где
взрываются
снаряды,
J'habite
Kaboul
et
j′ai
12
ans,
appelez-moi
Mouss
Я
живу
в
Кабуле,
мне
12
лет,
зовите
меня
Мусс.
Les
familles
sont
parties,
les
soldats
sont
par
terre
Семьи
ушли,
солдаты
лежат
на
земле,
Le
centre
ville
est
en
ruine,
même
l'école
s'est
faite
bombarder
Центр
города
в
руинах,
даже
школу
разбомбили.
J′ai
demandé
à
Dieu
de
m′épauler
Я
просил
Бога
помочь
мне,
C'que
vous
voyez
à
la
télé,
moi
je
l′ai
vu
en
ouvrant
mes
volets
То,
что
вы
видите
по
телевизору,
я
увидел,
открыв
ставни.
Comme
tous
les
jours,
j'irai
déblayer
les
ruines
Как
и
каждый
день,
я
пойду
разгребать
завалы,
Comme
chaque
soir,
les
échanges
de
tirs
vont
éclairer
mes
nuits
Как
и
каждую
ночь,
перестрелки
будут
освещать
мои
ночи.
J′ai
six
frères
et
sœurs,
j'ai
peur
que
la
mort
nous
sépare
У
меня
шесть
братьев
и
сестер,
я
боюсь,
что
смерть
разлучит
нас,
C′est
difficile,
alors
je
prie
pour
que
les
missiles
nous
épargnent
Это
тяжело,
поэтому
я
молюсь,
чтобы
ракеты
пощадили
нас.
Je
rêve
de
l'université,
d'un
job
à
mi-temps
Я
мечтаю
об
университете,
о
работе
на
полставки,
Ici,
les
gosses
précoces
deviennent
adultes
à
huit
ans
Здесь
рано
повзрослевшие
дети
становятся
взрослыми
в
восемь
лет.
Victimes
d′une
guerre
dont
j′ignore
les
causes
Жертвы
войны,
причины
которой
я
не
знаю,
Des
fois
j'fais
du
vélo,
mais
je
slalome
entre
les
corps
Иногда
я
катаюсь
на
велосипеде,
но
приходится
лавировать
между
трупами.
Mon
père
pense
que
le
pays
a
tout
à
perdre
Мой
отец
считает,
что
стране
нечего
терять,
Espérant
comme
chacun
que
la
guerre
nous
foute
la
paix
Надеясь,
как
и
все,
что
война
оставит
нас
в
покое.
"La
maison
blanche,
le
président
Bush
n′y
était
pas
"Белый
дом,
президента
Буша
там
не
было,
Notamment
pour
évoquer
les
possibles
représailles
des
États-Unis
В
частности,
для
обсуждения
возможных
ответных
мер
США.
C'est
c′que
tout
l'monde
attend
maintenant
Это
то,
чего
сейчас
все
ждут,
Le
président
américain
a
juré
dès
hier
soir
de
venger,
les
milliers
d′victimes
de
ces
terribles
attentats
Президент
США
еще
вчера
вечером
поклялся
отомстить
за
тысячи
жертв
этих
ужасных
терактов.
On
écoute
Georges
Bush
Мы
слушаем
Джорджа
Буша.
(Our
military)
"Notre
armée
partout
dans
l'monde
est
en
état
d'alerte
maximale"
(Our
military)
"Наша
армия
по
всему
миру
находится
в
состоянии
максимальной
боевой
готовности".
To
continue
the
fonctions
of
our
government,
we
will
make
no
distinction
Чтобы
продолжить
функционирование
нашего
правительства,
мы
не
будем
делать
различий.
Yo,
je
m′appelle
Georges,
je
réside
à
la
Maison
Blanche
Йоу,
меня
зовут
Джордж,
я
живу
в
Белом
доме,
J′ai
fait
la
guerre
sans
motif,
de
temps
en
temps
ma
raison
flanche
Я
развязал
войну
без
причины,
время
от
времени
мой
разум
дает
сбой.
J'suis
dans
l′pétrin,
j'ai
l′ONU
sur
les
épaules
Я
в
беде,
у
меня
на
плечах
ООН,
J'me
regarde
en
face
dans
la
glace,
même
si
je
tue
pour
du
pétrole
Я
смотрю
на
себя
в
зеркало,
даже
если
убиваю
ради
нефти.
En
vérité
j′ai
la
haine,
je
veux
la
tête
à
Ben
Laden
По
правде
говоря,
я
полон
ненависти,
я
хочу
голову
Бен
Ладена,
Je
suis
fier,
je
mens
quand
j'dis
que
j'aime
la
paix
Я
горжусь
собой,
я
лгу,
когда
говорю,
что
люблю
мир.
Dans
les
livres
d′histoire,
j′aurai
laissé
mon
nom
В
учебниках
истории
я
оставлю
свое
имя,
Je
suis
le
président
cow-boy,
j'déclare
la
guerre
plus
vite
que
mon
ombre
Я
президент-ковбой,
я
объявляю
войну
быстрее,
чем
моя
тень.
Je
fais
croire
à
mon
peuple
que
les
barbus
veulent
frapper
l′Amérique
Я
заставляю
свой
народ
поверить,
что
бородатые
хотят
ударить
по
Америке,
Pour
être
sûr
de
taper
John
Kerry
Чтобы
наверняка
победить
Джона
Керри.
Je
suis
le
shérif
du
monde,
le
chef,
le
justicier,
le
commissaire
Я
шериф
мира,
глава,
мститель,
комиссар,
J'ai
un
caniche
qui
s′appelle
Tony
Blair
У
меня
есть
пудель
по
кличке
Тони
Блэр.
Je
tue
des
condamnés
par
injection
à
la
piquouse
Я
убиваю
осужденных
смертельной
инъекцией,
Partout
où
j'passe
on
me
déroule
un
tapis
rouge
Везде,
где
я
появляюсь,
мне
расстилают
красную
дорожку.
J′mérite
le
prix
Nobel,
des
belles
promesses
Я
заслуживаю
Нобелевской
премии,
прекрасных
обещаний,
Je
suis
en
tort
mais
je
m'endors
sans
problème
Я
неправ,
но
я
засыпаю
без
проблем.
We'll
make
no
distinction,
make
no
mistakes,
those
our
responsabilities
Мы
не
будем
делать
различий,
не
будем
ошибаться,
это
наша
ответственность
For
this
cowardly
act
За
этот
трусливый
поступок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Gerard Idir, Matthieu Thierry Jangui Le Carpentier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.