Sinik - L'assassin II - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sinik - L'assassin II




L'assassin II
Убийца II
Ici y′a pas d'faux MC ici
Здесь нет фальшивых MC
Y′a pas d'faux MC ici
Здесь нет фальшивых MC
T'as voulu clasher S.I.N.I.K t′es dans la merde
Ты хотела диссить S.I.N.I.K, ты в дерьме
T′as voulu clasher S.I.N.I.K t'es dans la merde
Ты хотела диссить S.I.N.I.K, ты в дерьме
T′as voulu clasher S.I.N.I.K t'es dans la merde
Ты хотела диссить S.I.N.I.K, ты в дерьме
T′as voulu clasher S.I.N.I.K t'es dans la merde
Ты хотела диссить S.I.N.I.K, ты в дерьме
La façon de faire est napolitaine
Мой метод работы неаполитанский
Tu vas m′appeler papa petit bâtard
Ты будешь звать меня папой, маленькая сучка
Je vais t'apprendre la politesse
Я научу тебя хорошим манерам
Dans ton équipe que des comédiennes
В твоей команде одни актрисульки
Joues pas le gars qui pèse
Не строй из себя крутую
On sait que tu baises que des collégiennes
Мы знаем, что ты трахаешься только со школьницами
Ce soir ça tire comme à Orlando
Сегодня вечером здесь стрельба, как в Орландо
Té-ma ton corps de merde
Черт, какое у тебя дерьмовое тело
Est-ce un homme ou un porte manteau?
Ты человек или вешалка?
T'as si peu d′oseille que j′hésite de te faire un don
У тебя так мало бабла, что я подумываю дать тебе милостыню
Faudrait qu'tu voles mes papiers pour te faire un nom
Тебе придется украсть мои документы, чтобы сделать себе имя
On a pas la même vie, un gros nul des membres du staff
У нас разная жизнь, ты жалкая неудачница, член технического персонала
T′as jamais fait carrière. J'rentre dans le cercle tu rentres du taf
У тебя никогда не было карьеры. Я вхожу в круг, ты идешь с работы
Tout l′monde s'en tape de ta vie. Cesses de michetonner
Всем плевать на твою жизнь. Хватит заниматься проституцией
Je suis la Coupe du monde de football t′es le beach-volley
Я Чемпионат мира по футболу, ты пляжный волейбол
Tu n'as aucune équipe va gratter l'amitié des gens
У тебя нет команды, иди клянчи дружбу у других
Ton rap a fait son temps comme les dents à Didier Deschamps
Твой рэп устарел, как зубы Дидье Дешама
Ce soir t′as aucune chance de gagner comme un mauvais film
Сегодня вечером у тебя нет шансов на победу, как в плохом фильме
Pour toi c′est du basket, je suis l'panier tu es Joséphine
Для тебя это баскетбол, я корзина, а ты Жозефина
T′as voulu clasher S.I.N.I.K t'es dans la merde
Ты хотела диссить S.I.N.I.K, ты в дерьме
T′as voulu clasher S.I.N.I.K t'es dans la merde
Ты хотела диссить S.I.N.I.K, ты в дерьме
T′as voulu clasher S.I.N.I.K t'es dans la merde
Ты хотела диссить S.I.N.I.K, ты в дерьме
T'as voulu clasher S.I.N.I.K t′es dans la merde
Ты хотела диссить S.I.N.I.K, ты в дерьме
Ton flow a des talons nique ta mère je n′suis pas galant
Твой флоу на каблуках, твою мать, я не галантный
Pour moi tu es comme Tal tu chantes mal, t'as aucun talent
Для меня ты как Tal, ты плохо поешь, у тебя нет таланта
T′as même pas eu ton BAC petit frère veut lever les grands
Ты даже не получила аттестат, сестренка, хочешь играть по-взрослому
Faudra mettre un coup de tête à ton Mac pour crever l'écran
Придется ударить твой Mac головой, чтобы разбить экран
Bah ouais!
Ну да!
Essoufflé prends ta ventoline
Запыхалась? Возьми свой ингалятор
Je viens t′écraser, c'est plus du clash mais du trampoline
Я пришел тебя раздавить, это уже не дисс, а батут
Invincible tête-à-tête j′ai le micro-fil
Непобедимый один на один, у меня микрофон-нить
T'as jamais fait de l'argent. J′fais le plein, tu es frigo vide
Ты никогда не зарабатывала денег. Я заправляюсь, твой холодильник пуст
Tu m′étonnes, impossible que tu m'élimines
Неудивительно, что ты не можешь меня устранить
Ce soir tu as l′air bonne
Сегодня вечером ты выглядишь неплохо
Je suis Eminem tu es féminine
Я Эминем, ты женственная
Ici t'as pas de niveau t′es puni comme au pensionnat
У тебя здесь нет уровня, ты наказана, как в интернате
Poto je suis de Paname
Подруга, я из Парижа
Ai-je le temps pour ton championnat?
Есть ли у меня время на твой чемпионат?
T'as voulu clasher S.I.N.I.K t′es dans la merde
Ты хотела диссить S.I.N.I.K, ты в дерьме
T'as voulu clasher S.I.N.I.K t'es dans la merde
Ты хотела диссить S.I.N.I.K, ты в дерьме
T′as voulu clasher S.I.N.I.K t′es dans la merde
Ты хотела диссить S.I.N.I.K, ты в дерьме
T'as voulu clasher S.I.N.I.K t′es dans la merde
Ты хотела диссить S.I.N.I.K, ты в дерьме
Tu pourrais t'mettre à poil dans tes clips
Можешь раздеться в своих клипах
Jamais ça vendra
Это никогда не будет продаваться
N′oublie pas que tes cuisses font la taille de mes avant-bras
Не забывай, что твои бедра размером с мои предплечья
Tu fais pas l'poids, trop d′avance je suis Atlanta
Ты не тянешь, слишком большое преимущество, я Атланта
Pour que l'on parle de toi
Чтобы о тебе заговорили
Faudrait que tu t'lances dans les attentats
Тебе придется устроить теракт
Tu n′as aucune présence, tu es transparent.
У тебя нет никакой харизмы, ты прозрачная
Tes clips non aucune vues
Твои клипы никто не смотрит
Le compte Youtube de tes grands-parents
YouTube-аккаунт твоих бабушки и дедушки
Personne ne veut t′aider tout le monde sait
Никто не хочет тебе помогать, все знают
Tu peux vendre la mèche
Ты можешь продать информацию
Fais un selfie si t'espères que j′te tende la perche
Сделай селфи, если надеешься, что я тебе помогу
T'as rien gagné moi j′ai 10 Grammy
Ты ничего не выиграла, у меня 10 Грэмми
Petit t'es dans l′équipe mais t'as pas joué comme Adil Rami
Малышка, ты в команде, но ты не играла, как Адиль Рами
Pas besoin d'en faire plus pour une plume dans ma qualité
Не нужно больше стараться ради пера в моем качестве
T′es comme le ticket d′bus chez-moi
Ты как автобусный билет у меня дома
Personne ne t'a validé
Никто тебя не прокомпостировал
Bang bang!
Бах-бах!
T′as voulu clasher S.I.N.I.K t'es dans la merde
Ты хотела диссить S.I.N.I.K, ты в дерьме
T′as voulu clasher S.I.N.I.K t'es dans la merde
Ты хотела диссить S.I.N.I.K, ты в дерьме
T′as voulu clasher S.I.N.I.K t'es dans la merde
Ты хотела диссить S.I.N.I.K, ты в дерьме
T'as voulu clasher S.I.N.I.K t′es dans la merde
Ты хотела диссить S.I.N.I.K, ты в дерьме





Writer(s): Thomas Idir, Serge Olschanezky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.