Sinik - Le Banc Des Accusés - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sinik - Le Banc Des Accusés




Le Banc Des Accusés
Скамейка подсудимых
[Intro]
[Вступление]
Encore une fois vous avez merdé,
Вновь ты облажалась,
Si j′étais vous je dirais au revoir à ma liberté,
На твоём месте я бы попрощался со свободой,
Yo
Йоу
Tribunal de grande instance
Суд высшей инстанции
La ou des vies se bouleverse,
Там, где жизни рушатся,
Messieurs Dames voici la cour prenez la peine de vous levez,
Господа, встаньте, пожалуйста, суд идёт,
La salle est blindée,
Зал полон,
Moi j'dort au dépôt sur de la pierre froide,
Я сплю в каталажке на холодном камне,
Enfermer dans les sous-sols,
Запертый в подвале,
Traité comme un sous homme,
Обращаются как с ничтожеством,
Dans la cellule y caille sa mère demande a lasca,
В камере холодно, спроси у Ласки,
Privé de ma liberté j′suis comme le lion dans Madagascar,
Лишённый свободы, я как лев на Мадагаскаре,
C'est sa la vie d'un lascar,
Вот такая жизнь у пацана,
La pénitence et basta,
Наказание и всё тут,
Sans feuille sans pilon
Без бумаги, без косяка
Moi le meilleur ami des rastas,
Я, лучший друг растаманов,
En garde a vue j′me suis fait défoncé mes malmen salement,
В участке меня избили, жёстко избили,
Ce soir les keufs ont pompé sur les Allemands,
Сегодня копы перегнули палку, как немцы,
Chienne de vie man j′me voit déjà finir au packtage,
Паршивая жизнь, чувак, я уже вижу себя в тюрьме,
Tourner dans la promenade avec mon sosse titu de Bagdad,
Гуляю по двору с моим корешем из Багдада,
Le plus dur c'est pas le sol c′est la chute,
Самое тяжёлое не полёт, а падение,
Sur tout les murs j'écrit SINIK arrache la jupe de la juge,
На всех стенах пишу SINIK, срываю юбку с судьи,
Rien d′autre à faire dans ces conditions,
Больше нечего делать в таких условиях,
Sachez qu'on peut incarcérer un homme pas ces convictions,
Знайте, что можно посадить человека, но не его убеждения,
Refrain x2:
Припев x2:
Ici les murs se ressert,
Здесь стены сжимаются,
Enfermer de toute part
Заперт со всех сторон
Infini seront les nuits,
Бесконечными будут ночи,
Si ta la geule du coupable,
Если у тебя лицо виновного,
Bienvenue chez les chtars,
Добро пожаловать к мусорам,
Boule à Z,
Буля в Z,
La police est partout mais la justice n′est nulle part,
Полиция везде, а справедливости нигде,
Couplet 2:
Куплет 2:
Sa fait 3 jours que j'suis la,
Я здесь уже 3 дня,
Sans fumer sans piiave,
Без курева, без дури,
Sans rien sans que dalle,
Без ничего, вообще без ничего,
J'ai le visage dans le grillage,
Моё лицо в решётке,
J′attends pour être jugé enfermé comme un pitbull,
Жду суда, запертый как питбуль,
Des fois la vie c′est merdique,
Иногда жизнь дерьмо,
J'men bat les couilles du verdict,
Мне плевать на приговор,
Enfin mon heure vient,
Наконец, мой час настал,
Sa sent déjà la sale peine,
Уже чую нехороший срок,
On m′ouvre la porte et j'me retrouve devant la salle pleine,
Мне открывают дверь, и я оказываюсь перед полным залом,
C′est la qu'on voit qui sont les vrais potes, les vrais soeur,
Вот тут-то и видно, кто настоящие друзья, настоящие сёстры,
Ici c′est comme au cirque,
Здесь как в цирке,
Je suis la bête sont les dresseurs,
Я зверь, где дрессировщики,
Les avocats ne donne pas chère de mes chances,
Адвокаты не дают мне шансов,
Avec Dati c'est le contrat de méfiance,
С Дати договор о недоверии,
La juge ne m'écoute même pas,
Судья меня даже не слушает,
Cette pute ne veut même pas négocier,
Эта сука даже не хочет договариваться,
Quand j′parle elle lit ces dossiers,
Когда я говорю, она читает свои бумаги,
Elle parle à ces associés,
Она говорит со своими коллегами,
Sa fouette le placard,
Она хлещет по столу,
Le proc me fait des coups bas,
Прокурор бьёт меня ниже пояса,
Je sent dans les regards,
Я чувствую по взглядам,
J′suis pas jugé mais déjà coupable,
Меня не судят, а уже признали виновным,
Mon coeur se met à flancher,
Моё сердце начинает дёргаться,
Lorsque la juge me sort des grandes phrases,
Когда судья выдаёт мне громкие фразы,
Du genre Monsieur Idir vous êtes un danger,
Типа "Господин Идир, вы опасны",
J'attends la sentence,
Я жду приговора,
Dans la salle ceux qui m′aiment se font un sang d'encre,
В зале те, кто меня любит, переживают,
J′entends la sonnerie,
Я слышу звонок,
J'entends la sonnerie,
Я слышу звонок,
Approchez vous la juge va raconter ses conneries,
Подходите ближе, судья сейчас будет нести чушь,
Tout est foutu,
Всё кончено,
On m′incaserre devant les mouchards,
Меня сажают перед стукачами,
C'est la vie ranger les mouchoirs,
Вот такая жизнь, уберите платки,
Sa par au détroit,
Отправляюсь в тюрьму,
Le temps est radieux,
Погода прекрасная,
Tous sa est difficile,
Всё это тяжело,
Ma liberté me fait ses adieux,
Моя свобода прощается со мной,
Refrain:
Припев:
Accusé levez-vous,
Подсудимый, встаньте,
Otez les mains de vos poches,
Уберите руки из карманов,
Criminels sont les faits qu'on vous reproche,
Преступны деяния, в которых вас обвиняют,
Accusé répondez,
Подсудимый, отвечайте,
La République vous dégoûte,
Республика вас тошнит,
Veuillez parler un peut plus fort que le public vous écoute,
Говорите чуть громче, публика вас слушает,
Accusé taisez vous,
Подсудимый, молчите,
Ce soir vous n′êtes pas pour plaisanter,
Сегодня вечером вам не до шуток,
Veuillez faire face à la cour,
Встаньте лицом к суду,
Condamné vous êtes mort,
Осуждённый, вы мертвы,
Encore une fois vous avez merdez,
Вновь ты облажалась,
Si j′étais vous je dirais au revoir à ma liberté,
На твоём месте я бы попрощался со свободой,
Couplet 3:
Куплет 3:
1 heure plus tard j'arrive au packtage,
Через час я прибываю в тюрьму,
J′dépose mon téléphone mon P.Q,
Сдаю телефон, личные вещи,
On m'offre une pomme un rouleau d′p.Q,
Мне дают яблоко, рулон туалетной бумаги,
Un schlass qui coupe pas,
Тупой нож,
Des couvertures toutes froissées,
Мятые одеяла,
On m'attribue le matricule 146 23 c,
Мне присваивают номер 146 23 c,
Tout est sous contrôle,
Всё под контролем,
Mais quand je sors je pars aux Séchelles,
Но когда я выйду, я отправлюсь на Сейшелы,
Frères, je paierai chère pour être une échelle,
Братья, я дорого заплачу, чтобы стать свободным,
Le temps c′est figé,
Время застыло,
Niveaux malfrat y'a que des pointures,
Среди преступников только авторитеты,
Tema sa s'envenime pour de la jointure,
Всё накаляется из-за косяка,
J′pense à ma mère,
Думаю о матери,
J′me demande comment ces chiens vont lui annoncer,
Интересно, как эти псы ей сообщат,
J'ai grave du mal à pioncer,
Мне очень трудно заснуть,
Sa fait des tractions,
Кто-то делает подтягивания,
Puisque la nuit sa peut pas ronfler,
Потому что ночью нельзя храпеть,
T′est loin d'imaginer comment j′ai gonfler,
Ты и представить себе не можешь, как я накачался,
J'peut pas être plus bas,
Ниже падать некуда,
J′èspère que Dieu entends les prières,
Надеюсь, Бог слышит молитвы,
D'ici tu t'arraches pas avec une cuillère,
Отсюда не сбежишь с помощью ложки,
J′aurais pu mieux faire,
Я мог бы поступить лучше,
Mais dans la vie tu ne mets pas replay,
Но в жизни нет кнопки "перемотать",
Depuis j′attends ma sortie dans la tristesse,
С тех пор я жду своего освобождения в печали,
Refrain:
Припев:
Ici les murs se ressert,
Здесь стены сжимаются,
Enfermer de toute part
Заперт со всех сторон
Infini seront les nuits,
Бесконечными будут ночи,
Si ta la geule du coupable,
Если у тебя лицо виновного,
Bienvenue chez les chtars,
Добро пожаловать к мусорам,
Boule à Z,
Буля в Z,
La police est partout mais la justice n'est nulle part,
Полиция везде, а справедливости нигде,
Accusé levez-vous,
Подсудимый, встаньте,
Otez les mains de vos poches,
Уберите руки из карманов,
Criminels sont les faits qu′on vous reproche,
Преступны деяния, в которых вас обвиняют,
Accusé répondez,
Подсудимый, отвечайте,
La République vous dégoûte,
Республика вас тошнит,
Veuillez parler un peut plus fort que le public vous écoute,
Говорите чуть громче, публика вас слушает,
Accusé taisez vous,
Подсудимый, молчите,
Ce soir vous n'êtes pas pour plaisanter,
Сегодня вечером вам не до шуток,
Veuillez faire face à la cour,
Встаньте лицом к суду,
Condamné vous êtes mort,
Осуждённый, вы мертвы,
Encore une fois vous avez merdez,
Вновь ты облажалась,
Si j′étais vous je dirais au revoir à ma liberté...
На твоём месте я бы попрощался со свободой...





Writer(s): Thomas Gerard Idir, Julien Gaspard Rochat, Abdel-jelil Mokhtar Temghari, Christophe Andriambolamena


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.