Sinik - No Time - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sinik - No Time




No Time
No Time
[Zoxéa]:
[Zoxea]:
Y′a pas à dire je suis un découvreur de talent
There's no need to say I'm a talent discoverer
Le rap sans Zoxea serait comme un coureur sans talon
Rap without Zoxea would be like a runner without a heel
Je suis toxique une sorte de toxine un pur étalon
I am toxic a kind of toxin a pure stallion
Si t'es en manque de texte j′en ai en stock dans mon pantalon mec
If you're short of text I have some in stock in my pants dude
Fuck! Faut qu'on s'exporte les temps sont secs
Fuck! We must export ourselves the times are dry
Ca fait trop longtemps que j′attends que la France me tende son sexe
I've been waiting too long for France to hand me her sex
Pourtant on sait! bien qu′ici ils sont tous frileux
Yet we know! although here they are all chilly
Le rap français est putain cris-le, écris-le
French rap is here, scream it out, write it down
Sur les murs, puis jure-le sur les mères
On the walls, then swear it on the mothers
On restera pur et dur constamment sur les nerfs
We will remain pure and hard constantly on the nerves
Faut assurer frères, on a plus le temps
We have to make sure brothers, we don't have time anymore
L'état veut baiser nos lifes, no doubt
The state wants to fuck our lifes, no doubt
En paix faut garder nos âmes et en vie nos hommes
In peace we must keep our souls and our men alive
Et si ça barde ils verront une armée de dinosaures
And if it bards they will see an army of dinosaurs
Avis aux hommes qui dirigent ce putain de pays
Notice to the men who run this fucking country
Envoyez le bif race de mort maintenant on a plus le temps de payer
Send the death note now we don't have time to pay
{Au Refrain}
{To the Chorus}
[SINIK]:
[SINIK]:
Dans la cité on m′appelle Maurice Green
In the city they call me Maurice Green
Vainqueur du sprint
Sprint winner
Alors va t'en, moi j′ai pas le temps
So go away, I don't have time
Rappeur de-spi vendeur de zbire
Rapper from-spi seller of zbire
Pousse-toi de mon style te pète à la tête
Get out of here my style is going to your head
A la police je dis ta mère j'ai pas une seule minute à perdre
To the police I say your mother I don't have a single minute to waste
Adolescent casse-cou, nourri dans les fast-food
Young daredevil, fed in fast food restaurants
Record de phases de fou moi dans mes phrases y′a de la foudre
Record of crazy phases me in my sentences there is lightning
Du 230 dans les studios et dans la cave
230 in the studios and in the cellar
Pour les balnaves c'est le vacarme
For the balnaves it is the din
Personne me suit quand je val-ca
No one follows me when I'm val-ca
Je fais un tabac entre les Ulis et Panam
I'm having a blast between the Ulis and Panam
Ca va trop vite, quand tu t'endors
It goes too fast, when you fall asleep
Tu sais même pas qu′on baise ta femme
You don't even know we're fucking your wife
Prévenez le rap Zozo et moi on va tout déblayer
Let the rap know Zozo and I will clear everything up
Je pe-ra si vite que sur le beat je commence à bégayer
I'm singing so fast that on the beat I start to stutter
Personne ne dort et sur mon sort les gens se trompent
No one sleeps and people are mistaken about my fate
Alors au cas tu ne le sais pas chez nous les mômes se font en 30 secondes
So in case you don't know, with us the kids are done in 30 seconds
De quoi parles-tu pour nous l′état c'est de la glue
What are you talking about for us the state is glue
En 5 minutes on fait un tube
In 5 minutes we make a tube
Merci salut et à tard plus
Thank you hi and see you later more
{Au Refrain}
{To the Chorus}
[SINIK]:
[SINIK]:
On a pris Paris en otage sous nos bras
We took Paris hostage under our arms
Et si tu trouves du cellophane tu peux noter que c′est normal c'est no time
And if you find cellophane you can note that it is normal it is no time
J′ai un empire à bâtir
I have an empire to build
Des ennemis à maudire, des nuls à aplatir
Enemies to curse, dummies to flatten
Tu ne peux que m'applaudir
You can only applaud me
{Au Refrain}
{To the Chorus}
[Zoxéa]:
[Zoxea]:
Nos raps, des oeuvres d′art, chanteurs des temps modernes
Our raps, works of art, singers of modern times
Je déboule comme un motard à 200 mille lieux de leur flow de merde
I'm riding like a biker 200 thousand places from their shit flow
Je m'empare du micro avec Sinik je flambe pas négro mais je passerai du Scénic au Slk
I'm taking over the microphone with Sinik I'm not blazing nigga but I'll switch from Scenic to Slk
[SINIK]:
[SINIK]:
C'est respectable baisse les bras tu veux clasher t′as du boulot mon gars
It's respectable give up if you want to clash you have a job my guy
Dans le rap j′ai eu mon pass incorporé ça fait Boulogne/Monzas
In the rap I had my pass incorporated it's been Boulogne/Monzas
Effet boul dog boum balle atomic boum bye
Effect boul dog boom atomic ball boom bye
Même pas encore ouvert la bouche que les gars sont tous died
Not even opened my mouth yet that the guys all died






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.