Sinik - Notre France à nous - traduction des paroles en anglais

Notre France à nous - Siniktraduction en anglais




Notre France à nous
Our France
Elle, c′est ma France, elle est jeune et elle est belle,
She is my France, young and beautiful,
Elle, c'est plus un reve, c′est la source de mes textes
She is more than a dream, the source of my lyrics
Elle, c'est des gamins qui feraient tous pour qu'on les aimes
She is the kids who would do anything to be loved
Elle, vit dans les caves car on lui a coupés les ailes (x2)
She lives in the basements because her wings have been clipped (x2)
Ma France a moi,
My France,
Elle fume du shit, elle cogite
She smokes hash, she ponders
Elle boit des biéres
She drinks beers
Elle est jeunes et elle est fiere
She is young and proud
Elle parle en envoyant des pierres,
She speaks by throwing stones,
Ma France a moi
My France
Rêvé d′une vie a la Zidane
Dreams of a life like Zidane's
Courageuse, elle se lève tot
Courageous, she wakes up early
Car elle travaille a la cita (ba ouais)
Because she works at the factory (yeah)
Ma France a moi
My France
Elle se rencontre, elle se kiff
They meet, they like each other
Elle fait l′amour dans les hotels,
They make love in hotels,
Quand elle féconde elle se quitte
When she gets pregnant they leave
Ma France a moi
My France
Elle a vice dans la peau,
Vice runs in her veins,
Elle a 6 freres et 4 soeurs
She has 6 brothers and 4 sisters
Elle dort a 10 dans la piole
They sleep 10 to a room
Ma France a moi a démarrer
My France had to start
Mais a rater le départ
But missed the beginning
Gad Elmaleh lui fait taper des barres
Gad Elmaleh makes her laugh
Elle rêve de plaire,
She dreams of pleasing,
De paix et de croisiere
Of peace and cruises
Ma France
My France
Fait peur a la vieille dame du 3e
Scares the old lady on the 3rd floor
En taule ou a l'hosto
In jail or in the hospital
Elle a pas peur de mourrir
She's not afraid to die
Ma France a moi
My France
Elle est costeau
She's tough
Elle pousse en 30 amoville
She drives a stolen 307
Elle est en guerre contre l′éro, contre le crak
She's at war with heroin, with crack
Ma France a moi
My France
Elle a kiffé le rap, la kiffun et le raï
She loved rap, hip-hop, and raï
Elle, c'est ma France, elle est jeune et elle est belle,
She is my France, young and beautiful,
Elle, c′est plus un reve, c'est la source de mes textes
She is more than a dream, the source of my lyrics
Elle, c′est des gamins qui feraient tous pour qu'on les aimes
She is the kids who would do anything to be loved
Elle, vit dans les caves car on lui a coupés les ailes (x2)
She lives in the basements because her wings have been clipped (x2)
Ma France a moi
My France
S'en balle les couilles de Claude Francois et des Beattles
Doesn't give a damn about Claude Francois and the Beatles
Elle fait ses courses dans les Carrefour, les Leaders price et les Liddle
She shops at Carrefour, Leader Price, and Lidl
Ma France a moi
My France
Elle aime le Q de Albéri
She loves Alberville's projects
Elle a vécu en Algérie
She lived in Algeria
On en veut plus a la mairie frére
We don't want her at the town hall anymore, brother
Ma France a moi
My France
Elle met du biff sur les jantes ouais
She puts money on rims, yeah
Et forcément elle se fait PT sur les champs
And of course, she gets stopped by the cops in the fields
Ma France a moi
My France
Elle va en boîte pour se péta
She goes to clubs to get wasted
Avec une batte et un pétard
With a bat and a joint
Elle rentre pas chez les kéta
She doesn't go home with the cokeheads
Ma France a moi
My France
Ecrit des textes ou des poemes
Writes lyrics or poems
Elle prend direct les paris
She takes the bets right away
Quand c′est Paris contre l′OM
When it's Paris against Marseille
Ma France a moi
My France
Posséde une carte d'électeurs
Has a voter's card
Elle est tricard voila pourquoi
She's banned, that's why
Elle fait gueller le détecteur
She sets off the detector
Ma France a moi
My France
Elle prend le train ou le périphérique
She takes the train or the ring road
Ma France a moi
My France
Elle a la guelle de Ribéry ouais
She looks like Ribéry, yeah
Ma France a moi
My France
Elle dit sa vie dans sa clef USB
She tells her life story on her USB stick
Elle écrit des chansons
She writes songs
Histoire de tacler l′UMP
Just to diss the UMP
Elle, c'est ma France, elle est jeune et elle est belle,
She is my France, young and beautiful,
Elle, c′est plus un reve, c'est la source de mes textes
She is more than a dream, the source of my lyrics
Elle, c′est des gamins qui feraient tous pour qu'on les aimes
She is the kids who would do anything to be loved
Elle, vit dans les caves car on lui a coupés les ailes (x2)
She lives in the basements because her wings have been clipped (x2)
Ma France a moi
My France
Elle fait le mur
She jumps the wall
Depuis qu'elle dort a l′internat
Since she sleeps at boarding school
Elle est vicieuse et infernalle
She is vicious and infernal
Elle aime la . de Amsterdam
She loves Amsterdam's weed
Ma France a moi
My France
Ne prononce pas le mot "Je t′aime"
Doesn't say the words "I love you"
Qu'il soit d′amour ou d'amitié
Whether it's love or friendship
Elle en veut pas de ta pitié
She doesn't want your pity
Elle est fan de Tony, de Pablo, de Nino
She's a fan of Tony, Pablo, and Nino
Tu m′étonne que dans sa classe,
No wonder in her class,
Elle est toujours loin du tableau
She's always far from the blackboard
Ma France a moi
My France
Tu peut me croire elle a vécu
You can believe me, she's lived
Elle ne fait pas que de la boxe, du rap ou de la SECU
She doesn't just do boxing, rap, or work at the social security
C'est pas la leur
It's not theirs
Celle qui fait la vaisselle
The one who does the dishes
Celle qui s′est fait baiser mais qui prétend etre pucelle
The one who got screwed but pretends to be a virgin
Celle qui vit dans un village et qui empeste le pinard
The one who lives in a village and reeks of wine
Celle qui rigole comme une conne aux blagues de Jean-Marie Bigard
The one who laughs like an idiot at Jean-Marie Bigard's jokes
Celle qui pense que notre avenir est dans les mains de Sarko
The one who thinks our future is in Sarko's hands
Celle qui pense que tous les keufs sont des gendarmes de Saint-Trop'
The one who thinks all cops are Saint-Tropez gendarmes
Celle qui dit a sa voisine que tous les étrangers sont salles
The one who tells her neighbor that all foreigners are dirty
Cette grosse pu**e paronayac
That paranoid bitch
Celle qui a peur pour son sac
The one who's afraid for her purse
Elle, c'est ma France, elle est jeune et elle est belle,
She is my France, young and beautiful,
Elle, c′est plus un reve, c′est la source de mes textes
She is more than a dream, the source of my lyrics
Elle, c'est des gamins qui feraient tous pour qu′on les aimes
She is the kids who would do anything to be loved
Elle, vit dans les caves car on lui a coupés les ailes (x2)
She lives in the basements because her wings have been clipped (x2)





Writer(s): Thomas Gerard Idir, Loic Farid Ouaret


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.