Sinik - Sombre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sinik - Sombre




Sombre
Мрачно
Ce soir je gratte le cahier, l′inspiration sortie d'une cage d′escalier
Сегодня вечером я строчу в тетради, вдохновение рождено в подъезде
Ce soir je dors dans une tombe emportée par le son escorté par le songe
Сегодня вечером я сплю в могиле, унесенный звуком, сопровождаемый сном
Le stylo plume crie à ma place, c'est le côté malsain qui se reflète dans la glace
Перьевая ручка кричит вместо меня, это моя темная сторона отражается в зеркале
N'importe qui peut te descendre dans le 91 y′a plus de morts que de naissances
Любой может тебя прикончить в 91-м, здесь смертей больше, чем рождений
J′ai pas le moral tous les jours c'est l′automne
У меня не каждый день хорошее настроение, ведь осень
Moi je ne veux pas me mettre au norme tous les chemins me mènent au Rhum
Я не хочу быть как все, все дороги ведут меня к рому
Je ne pense qu'à rapper, je dors sur le canapé
Я думаю только о рэпе, сплю на диване
Malin j′ai raquetté la ceinture noire au prof de karaté
Хитрый, я выманил черный пояс у учителя карате
Un bon verre de sky comme petit ami
Хороший стакан виски, как подружка
Dans la té-ci on touche le fond sans faire la bise au Titanic
В нашем районе мы достигаем дна, не целуя «Титаник»
J'ai commencé sans un sou sans rien en poche
Я начал без гроша в кармане
Et entre nous je me fous de vos entretiens d′embauche
И, между нами, мне плевать на ваши собеседования
J'ai des soucis quand la justice veut en découdre
У меня проблемы, когда правосудие хочет разобраться
Le genre de problème que même un prof de maths ne pourrait pas résoudre
Такие проблемы, что даже учитель математики не смог бы решить
Les contentieux se règlent aux clés à molette
Споры решаются разводным ключом
Dès le matin je trempe mon join dans le chocolat au lait
С утра я макаю косяк в шоколадное молоко
Le taux de chômage explose dans le quartier
Уровень безработицы в квартале взрывается
Mais y'a toujours une solution les hôpitaux recrutent des brancardiers
Но всегда есть решение, больницы нанимают санитаров
J′écris sans mes neurones parce que je peux laisser ma vie pour des histoires qui vont de 2 à 200 000 euros
Я пишу, отключив мозги, потому что могу отдать жизнь за истории, которые стоят от 2 до 200 000 евро
Un join de plus et je m′envole en catapulte si tu me vois pas en bas de la rue
Еще один косяк, и я взлетаю на катапульте, если ты не видишь меня внизу на улице,
C'est que je dors en garde à vue Ma gueule
Значит, я сплю в обезьяннике. Вот так вот.
Toujours en force dans le hall, j′ai commencé par prendre des heures de colles après j'ai pris des jours de taule
Всегда в силе в холле, я начал с отработок, потом получил срок
C′est le déclin et dans ce monde je suis bien seul
Это упадок, и в этом мире я совсем один
1.2. Ici tu passes du rire au deuil en un clin d'oeil
1.2. Здесь ты переходишь от смеха к скорби в мгновение ока
Les lois je transgresse, le foie je transperce
Законы я нарушаю, печень я пробиваю
Les femmes sont des garces
Женщины стервы
Ma Playstation mérite plus de tendresse
Моя Playstation заслуживает больше нежности
Sombre! Ce soir je gratte le cahier, l′inspiration sortie d'une cage d'escalier
Мрачно! Сегодня вечером я строчу в тетради, вдохновение рождено в подъезде
Sombre! Ce soir je dors dans une tombe emportée par le son escorté par le songe
Мрачно! Сегодня вечером я сплю в могиле, унесенный звуком, сопровождаемый сном
Sombre! Le stylo plume crie à ma place, c′est le côté malsain qui se reflète dans la glace
Мрачно! Перьевая ручка кричит вместо меня, это моя темная сторона отражается в зеркале
Sombre! N′importe qui peut te descendre dans le 91 y'a plus de morts que de naissances
Мрачно! Любой может тебя прикончить в 91-м, здесь смертей больше, чем рождений
Dans ma rue on aperçoit la Tour Eiffel
На моей улице видна Эйфелева башня
Chez nous c′est pas le chant du coq c'est les poulets qui nous réveillent
У нас не пение петуха будит, а мусора
Ca sent l′odé sur un banc abandonné il me faut un bête de véhicule car je n'aime pas la randonnée
Пахнет травой на заброшенной скамейке, мне нужна крутая тачка, потому что я не люблю пешие прогулки
Moi, j′esquive les barrages de la douane le point commun entre mon ciel et mon hôtel c'est que les 2 n'ont pas d′étoile
Я, уклоняюсь от таможенных барьеров, общее между моим небом и моим отелем у обоих нет звезд
Les portes sont verrouillées les jeunes ont des problèmes dans un pays qui considère David Douillet comme un prophète
Двери заперты, у молодежи проблемы в стране, которая считает Давида Дуйе пророком
Y′a que des oufs comme à l'asile les flics sont des paparazzis
Здесь одни психующие, как в психушке, копы папарацци
Toutes mes photos sont chez les keufs pas dans les magasines
Все мои фото у ментов, а не в журналах
Démolition de portraits, déclaré forfait
Уничтожение портретов, объявлен проигрыш
Compare les Ulis à New York en plus solide que le World Trade
Сравните Улис с Нью-Йорком, крепче, чем Всемирный торговый центр
Je suis un magicien, ma culture vient de la Ur
Я волшебник, моя культура из улиц
Je n′ai pas lu les misérables j'ai lu le parisien
Я не читал «Отверженных», я читал «Паризьен»
Va dire aux putes que je veux prendre de la hauteur
Скажи шлюхам, что я хочу подняться выше
Avec mon stylo plume directement relié au coeur
С моей перьевой ручкой, напрямую связанной с сердцем
Loin de Paris je ressens le mal du pays si je vais en taule envoyer une carte postale du périph
Вдали от Парижа я чувствую тоску по родине, если попаду в тюрьму, пришлю открытку с кольцевой
J′ai le regret de vous annoncer qu'on régresse
С сожалением сообщаю, что мы деградируем
Alors parle à mes fesses moi j′écoute dieu pas la maîtresse
Так что говори с моей задницей, я слушаю Бога, а не учительницу
Mentalité nique la terre quand les keufs passent lance une pierre
Менталитет «к черту землю», когда мимо проходят менты, брось камень
Autant de pression dans cette phase que dans une bière!
Столько же давления в этой фразе, сколько и в пиве!
{Au Refrain}
{Припев}
Sombre! Les plus gentils font de la peine les guerriers sont plus nombreux que les partisans de la paix
Мрачно! Самые добрые вызывают жалость, воинов больше, чем сторонников мира
Sombre! Je ne rigole pas tel un videur y'a que des gueules d'enterrement les chrysanthèmes sont de rigueurs
Мрачно! Я не смеюсь, как вышибала, здесь только траурные лица, хризантемы в тему
Sombre! Je viens vous faire part de ma lassitude t′inquiète j′ai l'habitude de la vie dure
Мрачно! Я пришел сообщить вам о своей усталости, не волнуйся, я привык к тяжелой жизни
Tel est le style de ma musique
Таков стиль моей музыки
Sponsorisée par un fusil
Спонсируемый ружьем





Writer(s): Thomas Gerard Idir, Karim Alexandre Skakni

Sinik - Integr'al sinik mals'1
Album
Integr'al sinik mals'1
date de sortie
08-07-2013

1 Zone interdite
2 No Time
3 Démence
4 De tout la haut
5 Le Banc Des Accusés
6 Si Proche Des Miens
7 La Cité des Anges
8 Les 16 vérités
9 Il Faut Toujours un Drame
10 Bonhomme
11 Né sous x
12 Collision
13 Rien n'a changé
14 Je réalise
15 Notre France à nous
16 Incompris
17 Rue de bergères
18 Ni racaille, ni victime
19 Precieuse
20 Daryl
21 Ne Dis Jamais
22 Un Monde Meilleur
23 Descente aux enfers
24 Le même sang
25 Zone abandonnée
26 Sarkozik
27 Paroles D'Hommes
28 Tête à tête
29 Inespérée
30 4-4-2
31 Wanted
32 Le jour & la nuit
33 Anti Couronne
34 Brothers
35 Thomas Hawk
36 La Vie Qui Va Avec - Remix
37 La Loi Du Plus Fort
38 Boule De Cristal
39 100 Regrets
40 Dangereux
41 Dialogue De Sourd
42 Trop pour un seul homme
43 Le Goût du goudron
44 L'essonne'geless
45 L'assassin
46 D3.32
47 40 Lignes 40 Balles
48 Dans le Vif
49 S.I.N.I.K. Mikaze
50 Mes pensées
51 Malsain
52 Représailles
53 Les Mains sur la tête
54 Mon Pire Ennemi
55 Ennemi D'Etat
56 La rime qui blesse
57 L'Homme A Abattre
58 De A à Z
59 Artiste triste
60 Sans compter
61 P4
62 Mr Punchline
63 One Shot
64 Slum drogue millionaire
65 Chats Noirs
66 Le Phoenix
67 L'Amour du disque
68 Tard le soir
69 Dis leur de ma part
70 Sur le fil du rasoir
71 Adrénaline
72 32 mesures de haine
73 Carte postale
74 Autodestruction
75 HLM Performance
76 Le monde est à vous
77 cœur de pierre (Remix)
78 Hardcore 2005
79 À deux pas du périph
80 2 victimes / 1 coupable
81 100 mesures de haine
82 Une époque formidable
83 Pardonnez moi
84 Rue du paradis
85 Mauvaise Graine
86 Réglement exterieur
87 Sombre
88 Rêves et cauchemars
89 S.I.N.I.K. (2)
90 Viens
91 Dans mon club
92 Mots pour maux
93 Mon pire ennemi 2
94 101 Mesures De Haine
95 Don D'Organes
96 Mort ou vif (2)
97 Mort ou vif (1)
98 Dis leur (2)
99 S.I.N.I.K (1)
100 Histoire vraie
101 Réaliste
102 Le loup blanc
103 L.O.S. Vibz
104 Mecs du hall

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.