Siniša Vuco - Tražena Si Roba U Gradu - traduction des paroles en allemand

Tražena Si Roba U Gradu - Siniša Vucotraduction en allemand




Tražena Si Roba U Gradu
Du Bist Begehrte Ware In Der Stadt
Mnogo smo toga prošli
Wir haben viel durchgemacht
A gle do čega smo došli
Und sieh, wo wir gelandet sind
Da smo tužni oboje, sve umire
Dass wir beide traurig sind, alles stirbt
Zar je to naša ljubav
Ist das unsere Liebe
U koju smo se kleli
Auf die wir geschworen haben
Svak svoju gura istinu
Jeder pocht auf seine Wahrheit
A život nas dijeli
Und das Leben trennt uns
Tražena si roba u gradu
Du bist begehrte Ware in der Stadt
Svi te žele tako lijepu i mladu
Alle wollen dich, so schön und jung
A ja na pragu četrdesete
Und ich an der Schwelle zur Vierzig
Moram dalje bez tebe
Muss ohne dich weitermachen
Sjetit ćeš se i ti kad tada
Du wirst dich auch irgendwann erinnern
Kad ne budeš više lijepa i mlada
Wenn du nicht mehr schön und jung bist
šta si sve u meni imala
Was du alles in mir hattest
Al si otišla
Aber du bist gegangen
Ja prošo pola života
Ich habe die Hälfte meines Lebens hinter mir
Ta tvoja mladost, ljepota
Diese deine Jugend, Schönheit
Bila mi je kao zrak što sam disao
War für mich wie die Luft, die ich atmete
Tebi se drukčije živi
Du willst anders leben
Sav narod da ti se divi
Dass dich das ganze Volk bewundert
A meni je tvojih devetnaest godina
Und für mich sind deine neunzehn Jahre
Rana u grudima
Eine Wunde in der Brust
Tražena si roba u gradu
Du bist begehrte Ware in der Stadt
Svi te žele tako lijepu i mladu
Alle wollen dich, so schön und jung
A ja na pragu četrdesete
Und ich an der Schwelle zur Vierzig
Moram dalje bez tebe
Muss ohne dich weitermachen
Sjetit ćeš se i ti kad tada
Du wirst dich auch irgendwann erinnern
Kad ne budeš više lijepa i mlada
Wenn du nicht mehr schön und jung bist
šta si sve u meni imala
Was du alles in mir hattest
Al si otišla
Aber du bist gegangen
Tražena si roba u gradu
Du bist begehrte Ware in der Stadt
Svi te žele tako lijepu i mladu
Alle wollen dich, so schön und jung
A ja na pragu četrdesete
Und ich an der Schwelle zur Vierzig
Moram dalje bez tebe
Muss ohne dich weitermachen
Sjetit ćeš se i ti kad tada
Du wirst dich auch irgendwann erinnern
Kad ne budeš više lijepa i mlada
Wenn du nicht mehr schön und jung bist
šta si sve u meni imala
Was du alles in mir hattest
Al si otišla
Aber du bist gegangen
Tražena si roba u gradu
Du bist begehrte Ware in der Stadt
Svi te žele tako lijepu i mladu
Alle wollen dich, so schön und jung
A ja na pragu četrdesete
Und ich an der Schwelle zur Vierzig
Moram dalje bez tebe
Muss ohne dich weitermachen
Sjetit ćeš se i ti kad tada
Du wirst dich auch irgendwann erinnern
Kad ne budeš više lijepa i mlada
Wenn du nicht mehr schön und jung bist
šta si sve u meni imala
Was du alles in mir hattest
Al si otišla
Aber du bist gegangen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.