Paroles et traduction Sinister - Barbaric Order - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barbaric Order - Live
Варварский порядок - Живое выступление
Dark
outer
garment
Темное
верхнее
одеяние
Shapeless
mark
god-fearing
man
Бесформенный
знак
богобоязненного
человека
Hail
sincere
cruel
tyrant
Приветствую,
искренний
жестокий
тиран,
Thy
servant
anticipates
pain
Твой
слуга
предвкушает
боль.
The
reason
why
things
come
together
Причина,
по
которой
всё
сходится,
Acts
Performed
in
elaborate
way
Действия,
совершаемые
изощренным
способом.
Quit
sedate
pronounced
sentence
Спокойно
вынесенный
приговор,
Sober
as
a
judge
Трезвый,
как
судья.
In
defense
permissible
difference
В
защиту
допустимой
разницы,
It
was
just
a
thought
Это
была
всего
лишь
мысль.
Ritual
recitation
Ритуальное
декламирование,
Widespread
danger
of
disease
Широко
распространенная
опасность
болезни,
Global
sewer
junction
Глобальный
канализационный
узел,
Unrestrained
and
crudely
violent
Необузданный
и
грубо
жестокий.
Barbaric
order
- order
of
magnitude
Варварский
порядок
- порядок
величины.
Ritual
recitation
Ритуальное
декламирование,
Widespread
danger
of
disease
Широко
распространенная
опасность
болезни,
Global
sewer
junction
Глобальный
канализационный
узел,
Unrestrained
and
crudely
violent
Необузданный
и
грубо
жестокий.
Hail
sincere
cruel
tyrant
Приветствую,
искренний
жестокий
тиран,
Thy
servant
anticipates
pain
Твой
слуга
предвкушает
боль.
The
reason
why
things
come
together
Причина,
по
которой
всё
сходится,
Acts
Performed
in
elaborate
way
Действия,
совершаемые
изощренным
способом.
(Solo:
Pascal)
(Соло:
Паскаль)
Call
upon
supplication
Взываю
к
мольбе,
Connecting
isolated
facts
Соединяя
разрозненные
факты.
Hunted
down
by
soul
assassins
Преследуемый
убийцами
душ,
Recognized
by
solemn
tracks
Узнаваемый
по
торжественным
следам.
Barbaric
order
- order
of
magnitude
Варварский
порядок
- порядок
величины.
It
was
just
a
thought
Это
была
всего
лишь
мысль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aad Kloosterwaard, Ron Van De Polder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.