Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un autre monde est possible
Другой мир возможен
Tu
peux
fortifier
tes
frontiéres.
Ты
можешь
укрепить
свои
границы.
Dresser
des
miradors.
Поставить
вышки.
Entre
toi
et
la
misére.
Между
тобой
и
нищетой.
Pour
protéger
tes
trésors.
Чтобы
защитить
свои
сокровища.
Que
penses-tu
régler?
Что
ты
думаешь
решить?
Qui
crois-tu
stopper?
Кого
надеешься
остановить?
Un
homme
affamé
est
un
homme
en
colére.
Голодный
человек
— это
злой
человек.
Regarde
le
flot
incessant
se
jeter
à
la
mer.
Смотри,
как
нескончаемый
поток
устремляется
в
море.
Que
ferais
tu
à
leur
place?
Что
бы
ты
делал
на
их
месте?
Que
veux
tu
qu'ils
fassent?
Что
ты
хочешь,
чтобы
они
делали?
Que
ces
gens
baisent
la
tête
en
attendant
que
ça
passe.
Чтобы
эти
люди
склонили
головы
и
ждали,
пока
все
пройдет.
Non
ces
hommes
ont
des
droits.
Нет,
у
этих
людей
есть
права.
Celui
de
vivre
et
de
nourrir
leurs
gosses.
Право
жить
и
кормить
своих
детей.
Tu
sais
ce
genre
de
droits.
Ты
знаешь,
такие
права.
Que
méprise
la
négoce.
Которыми
пренебрегает
торговля.
Quand
une
poignée
de
sangsues.
Когда
горстка
пиявок.
Se
partage
les
richesses
du
monde.
Делит
богатства
мира.
Les
richesses
de
tout
le
monde.
Богатства
всех
людей.
Ca
parie
ça
spécule
ça
partage
les
profits.
Они
спекулируют,
делят
прибыль.
Et
jamais
ne
recule
à
sacrifier
des
vies.
И
никогда
не
отступят
перед
жертвами.
Pourtant
il
y
a
tout
ici.
А
ведь
здесь
есть
все.
Tout
pour
que
tous
soient
nourris.
Все,
чтобы
накормить
всех.
Oui
il
y
a
tout
ici.
Да,
здесь
есть
все.
Pour
qu'à
tous
un
avenir
sourie.
Чтобы
у
каждого
было
будущее.
Un
autre
monde
est
possible.
Другой
мир
возможен.
Les
peuples
du
monde
ne
veulent
plus
mendier.
Народы
мира
больше
не
хотят
просить
подаяния.
Ne
plus
mendier
leur
dignité.
Не
просить
свою
достоинство.
Ne
plus
mendier
leur
liberté.
Не
просить
свою
свободу.
Non
les
peuples
du
monde
ne
veulent
plus
mendier.
Нет,
народы
мира
больше
не
хотят
просить.
Ce
qui
leur
appartient
et
qui
chaque
jour
leur
est
volé.
То,
что
им
принадлежит
и
что
ежедневно
у
них
крадут.
Tant
de
richesses,
si
peu
de
bénéficiares.
Столько
богатств,
так
мало
тех,
кто
ими
пользуется.
A
croire
que
la
misére
serait
héréditaire.
Можно
подумать,
что
нищета
наследственна.
Ceux
qui
souffrent
aujourd'hui
ont
vu
souffrir
leurs
péres.
Те,
кто
страдает
сегодня,
видели
страдания
своих
отцов.
Les
mêmes
rêves
se
brisent
sur
les
mêmes
barriéres.
Те
же
мечты
разбиваются
о
те
же
преграды.
Pourtant,
quand
l'homme
veut
l'homme
peut.
Но
когда
человек
хочет,
человек
может.
Alors
ensemble
changeons
les
régles
du
jeu.
Давайте
вместе
изменим
правила
игры.
Un
autre
monde
est
possible.
Другой
мир
возможен.
Chaque
vie
humaine
a
une
valeur.
Каждая
человеческая
жизнь
имеет
ценность.
La
même
valeur.
Одинаковую
ценность.
Sans
distinction
de
sexe
ou
de
couleur.
Без
различия
пола
или
цвета
кожи.
Quand
cesserons
nous
d'être
charitables?
Когда
мы
перестанем
быть
благотворителями?
Pour
enfin
devenir
raisonnables.
Чтобы
наконец
стать
разумными.
En
choisissant
le
seul
chemin
viable.
Выбрав
единственный
жизнеспособный
путь.
Le
partage
véritable...
Истинное
равенство...
Un
autre
monde
est
possible.
Другой
мир
возможен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nouredine Houchat, Bouabdelah Grib, Eric Monod, Isere Farges, Ivan Olivier, Christophe Baffert, Inca Michael D, Gloria Jean Christo Della, Carine Serre, Samuel Petit, Olivier Inebria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.