Sinéad O’Connor feat. Willie Nelson - Don’t Give Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sinéad O’Connor feat. Willie Nelson - Don’t Give Up




Don’t Give Up
Не сдавайся
In this proud land we grew up strong we were wanted all along
В этой гордой стране мы росли сильными, мы были нужны всегда
I was taught to fight taught to win I never thought I could fail
Меня учили бороться, учили побеждать, я никогда не думала, что могу потерпеть неудачу
No fight left or so it seems I am a man whose dreams have all deserted
Не осталось сил бороться, или так кажется. Я человек, чьи мечты покинули его
I've changed my face I've changed my name but no one wants you when you lose
Я изменила свое лицо, я изменила свое имя, но ты никому не нужен, когда проигрываешь
Don't give up cause you have friends don't give up you're not beaten yet
Не сдавайся, ведь у тебя есть друзья, не сдавайся, ты еще не побежден
Don't give up I know you can make it good
Не сдавайся, я знаю, ты сможешь все исправить
Though I saw it all around I never thought that I could be affected
Хотя я видела это вокруг, я никогда не думала, что это может коснуться меня
I thought that we would be the last to go it is so strange the way things turn
Я думала, что мы будем последними, кто уйдет, так странно, как все меняется
Drove the night toward my home the place that I was born on the lakeside
Ехала ночью к своему дому, месту, где я родилась, на берегу озера
And as daylight broke I saw the earth the trees had burned down to the ground
И когда рассвело, я увидела землю, деревья сгорели дотла
Don't give up you still have us
Не сдавайся, у тебя все еще есть мы
Don't give up we don't need much of anything
Не сдавайся, нам многого не нужно
Don't give up cause somewhere there's a place there's a place where we belong
Не сдавайся, потому что где-то есть место, есть место, где мы принадлежим друг другу
Got to walk out of here I can't take anymore
Должна уйти отсюда, я больше не могу выносить
I'm gonna stand on that bridge keep my eyes down below
Я встану на том мосту, опущу глаза вниз
Whatever may come and whatever may go
Что бы ни случилось и что бы ни происходило
That river's flowing that river's flowing
Эта река течет, эта река течет
Moved on to another town tried hard to settle down
Переехала в другой город, изо всех сил пыталась обосноваться
For every job so many men so many men no one needs
На каждую работу так много мужчин, так много мужчин, никому не нужных
Don't give up cause you have friends don't give up you're not the only one
Не сдавайся, ведь у тебя есть друзья, не сдавайся, ты не один
Don't give up no reason to be ashamed don't give up you still have us
Не сдавайся, нет причин стыдиться, не сдавайся, у тебя все еще есть мы
Don't give up now we're proud of who you are
Не сдавайся сейчас, мы гордимся тем, кто ты есть
Don't give up you know it's never been easy
Не сдавайся, ты знаешь, это никогда не было легко
Don't give up cause I believe there's a place there's a place where we belong
Не сдавайся, потому что я верю, что есть место, есть место, где мы принадлежим друг другу





Writer(s): Peter Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.