Paroles et traduction Siobhan - Jakey's Gone To Germany
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jakey's Gone To Germany
Джейки укатил в Германию
Stepping
off
into
old
Berlin
Выхожу
в
старом
Берлине
Rattlin'
gypsies
and
mickey
finns
Гремучие
цыгане
и
пьяницы
Loading
up
with
junk
and
gin
Загружаюсь
дрянью
и
джином
For
all
the
world
to
see
На
весь
мир
напоказ
In
the
slums
on
the
Kreuzberg
side
В
трущобах
Кройцберга
I
shall
start
my
final
ride
Я
начну
свою
последнюю
поездку
Hello
hello
Привет,
привет
I'm
away
again
Я
снова
в
пути
Jakey's
gone
to
Germany
Джейки
укатил
в
Германию
Thanking
Christ
for
to
be
alive
Благодаря
Христа,
что
жив
Sweet
Stephanie
by
my
side
Милая
Стефани
рядом
со
мной
We
make
for
the
Baltic
Sea
Мы
направляемся
к
Балтийскому
морю
Where
Thuringen
softly
cries
Где
Тюрингия
тихо
плачет
Brings
a
teardrop
to
me
eye
Вызывает
слезу
на
моих
глазах
Hello
hello
Привет,
привет
I'm
away
again
Я
снова
в
пути
Jakey's
gone
to
Germany
Джейки
укатил
в
Германию
Green
fairies
and
too
much
meat
Зеленые
феи
и
слишком
много
мяса
On
the
way
up
through
Jena's
streets
По
пути
по
улицам
Йены
Reich
pours
me
my
liquid
heat
Рейх
наливает
мне
жидкое
пламя
So
long,
Sobriety
Прощай,
трезвость
Continental
philosophy
Континентальная
философия
For
the
glass
in
front
of
me
За
бокалом
передо
мной
Hello
hello
Привет,
привет
I'm
away
again
Я
снова
в
пути
Jakey's
gone
to
Germany
Джейки
укатил
в
Германию
Leeson
tells
me
so
I
don't
miss
Лисон
говорит
мне,
чтобы
я
не
пропустил
Fair
colonia's
kolsch
is
bliss
Кёльш
в
прекрасном
Кельне
- это
блаженство
At
the
dom
for
a
final
piss
У
собора
на
последний
попис
And
sleeping
beneath
the
trees
И
сон
под
деревьями
With
history
flying
in
the
wind
С
историей,
летящей
на
ветру
Here
my
future
shall
begin
Здесь
начнется
мое
будущее
Hello
hello
Привет,
привет
I'm
away
again
Я
снова
в
пути
Jakey's
gone
to
Germany
Джейки
укатил
в
Германию
Now
the
darkness
starts
to
fade
Теперь
тьма
начинает
рассеиваться
O'er
the
Rhineland's
glades
Над
полянами
Рейнской
области
I
wake
softly
in
the
shade
Я
мягко
просыпаюсь
в
тени
And
Glasgow's
but
a
memory
А
Глазго
- лишь
воспоминание
And
when
I'm
sober,
no
longer
to
roam
И
когда
я
буду
трезв,
больше
не
буду
бродить
I'll
get
pissed
on
the
plane
ride
home
Я
напьюсь
в
самолете
по
дороге
домой
Hello
hello
Привет,
привет
I'm
away
again
Я
снова
в
пути
Jakey's
gone
to
Germany
Джейки
укатил
в
Германию
Jakey's
gone
to
Germany
Джейки
укатил
в
Германию
How
'bout
the
price
of
a
pint
for
me?
Как
насчет
цены
за
пинту
для
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Smyth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.