Sione Toki - Think o' Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sione Toki - Think o' Me




Think o' Me
Думаю о тебе
Feels like I'm losin' this fight
Кажется, я проигрываю эту битву
Can't help but wonder what you think of at night
Не могу не думать о том, о чем ты думаешь по ночам
Do you think o' me the way I think o' you?
Думаешь ли ты обо мне так же, как я о тебе?
Heard you askin' 'bout me, but girl is it true?
Слышал, ты спрашивала обо мне, но правда ли это, девочка?
I been livin' out my dream, I'm on the move
Я живу своей мечтой, я в движении
If it's true, can you tell me somethin' I already knew
Если это правда, скажи мне то, что я уже знаю
Oo yeah
О да
You ain't really got nothin' to lose
Тебе действительно нечего терять
Oo yeah
О да
Take the hat off the cat no Dr. Seuss
Снимай шляпу, это не Доктор Сьюз
Ooo yeah
О да
What's the use of disguisin' the truth
Какой смысл скрывать правду
If it's true, can you tell me somethin' I already knew
Если это правда, скажи мне то, что я уже знаю
Didn't mean to have you runnin' laps
Не хотел заставлять тебя нарезать круги
Aah
А
Had to take a lap around the map
Пришлось сделать круг по карте
Map
Карте
Just touched down, so I'm back
Только что приземлился, так что я вернулся
I'm back
Вернулся
Baby how you been, where you at?
Детка, как дела, где ты?
Where you at
Где ты?
I know it's comin' all o' sudden, but I'm tryin' a meet up
Я знаю, это неожиданно, но я пытаюсь встретиться
We had a moment last time, now I'm tryin' a re-up
У нас был момент в прошлый раз, теперь я пытаюсь повторить
You see I'm fallin' way behind, but some how I keep up
Видишь, я сильно отстаю, но как-то держусь
Now can we go the whole 9, now that I been freed up
Теперь мы можем пройти все 9 кругов, теперь, когда я свободен
Ya free to let me in on all o' ya secrets,
Ты можешь посвятить меня во все свои секреты,
Word is bond, that's my only guarantee
Слово закон, это моя единственная гарантия
Good things come with much risk, that's what I believe in
Хорошие вещи сопряжены с большим риском, вот во что я верю
Straight up, girl I been wonderin'
Честно говоря, девочка, мне интересно
Do you think o' me the way I think o' you?
Думаешь ли ты обо мне так же, как я о тебе?
Heard you askin' 'bout me, but girl is it true?
Слышал, ты спрашивала обо мне, но правда ли это, девочка?
I been livin' out my dream, I'm on the move
Я живу своей мечтой, я в движении
Is it true, can you tell me somethin' I already knew
Правда ли это, скажи мне то, что я уже знаю
Oo yeah
О да
You ain't really got nothin' to lose
Тебе действительно нечего терять
Oo yeah
О да
Take the hat off the cat no Dr. Seuss
Снимай шляпу, это не Доктор Сьюз
Ooo yeah
О да
If you can't read between the lines it's on you
Если ты не можешь читать между строк, это твои проблемы
If it's true, can you tell me somethin' I already knew
Если это правда, скажи мне то, что я уже знаю
We got all this lost time that we gotta make up
У нас есть все это потерянное время, которое мы должны наверстать
I had to ride out and get my cake up
Мне пришлось уехать и заработать деньжат
By now you prolly got a lot o' takers
К настоящему времени у тебя, вероятно, много поклонников
But I ain't worried 'bout 'em 'cause they all broke and I got paper
Но я не беспокоюсь о них, потому что они все нищие, а у меня есть деньги
Yeah, I like to stack it
Да, мне нравится копить их
Girl I'll let you thumb-flip through it like a packet
Девочка, я позволю тебе пролистать их, как пачку денег
Got it the right way, I don't be robbin' & jackin'
Заработал их честно, я не граблю и не ворую
Way too many lames like to talk, but can't back it
Слишком много слабаков любят говорить, но не могут подтвердить свои слова
Came back, I
Вернулся, я
Thought about you all the way around and way back, I
Думал о тебе всю дорогу туда и обратно, я
Couldn't help it when you sent emojis with the sad eyes
Ничего не мог поделать, когда ты отправляла эмодзи с грустными глазами
Every time I get 'em makes me feel like I'm a bad guy
Каждый раз, когда я получаю их, я чувствую себя плохим парнем
Don't wanna dat guy, oh
Не хочу быть таким парнем, о
Glad I
Рад, что я
Hit you up the first time around you gave me cat eyes
Написал тебе в первый раз, ты смотрела на меня с интересом
When I leave you act like it don't hurt, but send me bad vibes
Когда я уезжаю, ты делаешь вид, что тебе не больно, но посылаешь мне плохие флюиды
Right when I return, you say to pull up to you fast
Как только я возвращаюсь, ты говоришь, чтобы я быстро подъехал к тебе
80 on the dash, oh
80 на спидометре, о
3, 2, 1
3, 2, 1
Do
Ты
Do you
Ты тоже
Think the way I think of you
Думаешь так же, как я о тебе
You Too
Ты тоже
Think like I do
Думаешь, как я
Do you think o' me the way I think o' you?
Думаешь ли ты обо мне так же, как я о тебе?
Heard you askin' 'bout me, but girl is it true?
Слышал, ты спрашивала обо мне, но правда ли это, девочка?
I been livin' out my dream, I'm on the move
Я живу своей мечтой, я в движении
Is it true, tell me somethin' that I ain't already knew
Правда ли это, скажи мне что-то, чего я еще не знаю
Oo yeah
О да
You ain't really got nothin' to lose
Тебе действительно нечего терять
Oo yeah
О да
Take the hat off the cat no Dr. Seuss
Снимай шляпу, это не Доктор Сьюз
Ooo yeah
О да
If you can't read between the lines it's on you
Если ты не можешь читать между строк, это твои проблемы
If it's true, can you tell me somethin' I already knew
Если это правда, скажи мне то, что я уже знаю





Writer(s): Sione Toki Iii

Sione Toki - Think o' Me - Single
Album
Think o' Me - Single
date de sortie
19-06-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.