Siouxsie & The Banshees - Desert Kisses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Siouxsie & The Banshees - Desert Kisses




Desert kisses in the sand
Пустынные поцелуи на песке
Engulfing joints, engulfing land
Поглощение суставов, поглощение Земли
Tidal fingers cling to rocks
Приливные пальцы цепляются за скалы.
A deadly grip, a deadly lock
Смертельная хватка, смертельный замок.
Cursed and pissed into the ocean
Выругался и помочился в океан.
Willfully caused a great commotion
Умышленно вызвал большой переполох.
But only for a stifled moment
Но только на мгновение.
Then it was back to still life motion
Затем все вернулось к натюрморту.
A sideways crawl, a sideways scrawl
Боковое ползание, боковые каракули.
The cancer crab is on us all
Рак-краб на всех нас.
I kissed your face, I kissed the sand
Я целовал твое лицо, я целовал песок.
I heard you sigh, there was no sound
Я слышал твой вздох, но не было слышно ни звука.
Thrashed and spat back at the ocean
Брыкался и плевался в океан.
But there was nothing, no commotion
Но ничего не было, никакого волнения.
Just my lonely, stupid notions
Просто мои одинокие, глупые идеи.
Trapped again in still life motion
Снова пойманный в ловушку в движении натюрморта
Sinking down -- with just my sound
Погружаюсь вниз-только с моим звуком.
Sinking down -- running on the moving ground
Погружение - бег по движущейся земле .
Sinking down
Опускаюсь вниз
Sinking down -- without a sound
Погружаюсь вниз-без единого звука.
Sinking down -- sleeping on the moving ground
Погружение - сон на движущейся земле .
Sinking down
Опускаюсь вниз
Desert kisses in the sand
Пустынные поцелуи на песке
Engulfing joints, engulfing land
Поглощение суставов, поглощение Земли
Tidal fingers cling to rock
Приливные пальцы цепляются за скалу.
A deadly grip, a deadly lock
Смертельная хватка, смертельный замок.
Sinking down -- the world is round
Опускаюсь - мир круглый.
Sinking down -- there′s no-one around
Опускаюсь вниз - вокруг никого.
Standing on the moving ground
Стоя на движущейся земле
Sinking down -- the world is flat
Опускаюсь - мир плоский.
There's no-one here to question that
Здесь нет никого, кто мог бы усомниться в этом.
Sinking down -- without a sound
Погружаюсь вниз-без единого звука.
Sinking down
Опускаюсь вниз
Sinking down -- the world was round
Опускаясь вниз-мир был круглым.
There was no-one around
Вокруг никого не было.
Sinking down...
Опускаюсь...





Writer(s): Ballion Susan Janet, Severin Steven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.