Siouxsie & The Banshees - Obsession - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Siouxsie & The Banshees - Obsession




Obsession
Одержимость
Do you hear this, breath it′s an obsessive breath
Ты слышишь это дыхание? Это дыхание одержимости.
Can you feel this beat? It's an obsessive heart beat
Ты чувствуешь это биение? Это одержимое сердцебиение.
Waiting to be joined with its obsession
Ждущее соединения со своей одержимостью.
I close my eyes but I can′t sleep
Я закрываю глаза, но не могу уснуть.
The thin membrane can't veil
Тонкая мембрана не может скрыть
The branded picture of you
Выжженный в памяти твой образ.
The signs and signals show, the traffic lights say, go
Знаки и сигналы ясны, светофор говорит: "Вперёд!".
Again you baffle me, pretending not to see, oh, me
Ты снова ставишь меня в тупик, притворяясь, что не видишь меня.
I broke into your room, I broke down in my room
Я пробралась в твою комнату, я сломалась в своей комнате.
Touched your belongings there and left a lock of my hair
Прикоснулась к твоим вещам и оставила локон своих волос.
Another sign for you
Еще один знак для тебя.
You screamed into my face, get the hell out of my place
Ты кричал мне в лицо: "Убирайся к черту из моего дома!".
Another sign for me, can you forgive me?
Еще один знак для меня. Можешь ли ты простить меня
For not understanding your ways
За то, что я не понимаю твоих поступков?
You know sometimes you take it all too far
Знаешь, иногда ты заходишь слишком далеко.
Then I remember it's a game between you and me
Потом я вспоминаю, что это игра между нами.
A divine test for us two
Божественное испытание для нас двоих.
It′s all in my imagination
Это всё в моём воображении.
Yes they even say that our mission
Да, они даже говорят, что наша миссия
Is only my obsession
лишь моя одержимость.
Do you hear this breath? It′s an oppressive breath
Ты слышишь это дыхание? Это гнетущее дыхание.
Suffocating in the poison of your obsession
Задыхаюсь в яде твоей одержимости.
Can you feel this beat? It's a possessive beat
Ты чувствуешь это биение? Это собственническое биение.
Your pulse stops in the claws of your obsession
Твой пульс останавливается в когтях твоей одержимости.
The signs and signals show, the traffic lights say, go
Знаки и сигналы ясны, светофор говорит: "Вперёд!".
Again you baffle me pretending not to see, oh, me
Ты снова ставишь меня в тупик, притворяясь, что не видишь меня.





Writer(s): Peter Clarke, Mcgeoch, Susan Ballion, Steven Severin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.