Paroles et traduction Siouxsie & The Banshees - Shooting Sun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We′ve
been
waiting,
Мы
так
долго
ждали.
Inside
our
fears
Внутри
наших
страхов
Eyes
that
scorn
you,
Глаза,
которые
презирают
тебя,
Imprison
you
with
tears
Заключают
тебя
в
тюрьму
со
слезами.
Now
awoken,
Теперь
я
проснулся.
Rise
up
your
new
age
schemes
Поднимите
свои
планы
нового
века!
Like
the
shooting
sun,
Как
падающее
солнце,
Mirrors
your
golden
dreams
Зеркала
твоих
золотых
снов
We'll
wait
for
you
′til
dawn
-
Мы
будем
ждать
тебя
до
рассвета
.
It's
ringing
in
Он
звонит.
To
stare
back
at
the
eyes
that
scorn
Смотреть
в
презрительные
глаза.
We've
been
sinking,
Мы
тонем.
With
every
step
they
spurn
С
каждым
шагом
они
отступают.
Now
we′re
thinking,
Теперь
мы
думаем:
It′s
time
for
them
to
burn
Пришло
время
им
сгореть.
Crept
up
slowly,
Медленно
подкрался.
With
a
pocket
full
of
beams
С
карманом,
полным
лучей.
Softly
spoken,
Тихо
произнес:
"Take
these
eyes
and
see"
"Возьми
эти
глаза
и
посмотри".
And
we'll
curse
the
years
of
stone
И
мы
проклинаем
каменные
годы.
We′ll
laugh
in
the
eyes
that
scorn
-
Мы
будем
смеяться
в
презрительных
глазах
...
We'll
light
them
one
by,
Мы
зажжем
их
один
за
другим.
We′ll
light
them
one
by
one,
Мы
зажжем
их
один
за
другим.
Touched
by
the
shooting
sun
Тронутый
падающим
солнцем
Flames
run
in
golden
streams,
Пламя
бежит
золотыми
потоками,
Echoing
golden
dreams
Отражая
золотые
мечты.
We'll
kiss
them
one
by,
Мы
будем
целовать
их
по
очереди.
We′ll
kiss
them
one
by
one,
Мы
будем
целовать
их
одну
за
другой.
Just
like
the
shooting
sun
Прямо
как
падающее
солнце.
We'll
burst
the
years
of
stone,
Мы
разрушим
каменные
годы,
We'll
laugh
in
the
eyes
that
scorn
Мы
будем
смеяться
в
презрительных
глазах.
- Ring
it
in
- Позвони
мне.
We′ll
burst
the
years
of
stone,
Мы
разрушим
каменные
годы,
We′ll
laugh
in
the
eyes
that
scorn
-
Мы
будем
смеяться
в
презрительных
глазах
...
We'll
light
them
one
by,
Мы
зажжем
их
один
за
другим.
We′ll
light
them
one
by
one,
Мы
зажжем
их
один
за
другим.
We'll
burst
the
years
of
stone
-
Мы
разрушим
каменные
годы
...
Touched
by
the
shooting
sun
Тронутый
падающим
солнцем
We′ll
laugh
in
the
eyes
that
scorn
Мы
будем
смеяться
в
презрительных
глазах.
We'll
kiss
them
one
by,
Мы
будем
целовать
их
по
очереди.
We′ll
kiss
them
one
by
one,
Мы
будем
целовать
их
одну
за
другой.
We'll
burst
the
years
of
stone
-
Мы
разрушим
каменные
годы
...
Like
my
shooting
sun
Как
мое
падающее
солнце.
We'll
laugh
in
the
eyes
that
scorn
-
Мы
будем
смеяться
в
презрительных
глазах
...
My
shooting
sun
Мое
падающее
солнце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ballion Susan Janet, Severin Steven, Clarke Peter Edward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.