Siouxsie & The Banshees - Sweetest Chill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Siouxsie & The Banshees - Sweetest Chill




Hearing you in my sleep
Слышу тебя во сне.
Feeling you, your cadence seeps
Чувствуя тебя, твоя интонация просачивается.
Whispering in flashback
Шепот в воспоминаниях
The specters of your memories
Призраки твоих воспоминаний.
Fall in glistening showers
Падай в сверкающие ливни
Such a tender descent
Такой нежный спуск.
Intones this haunting lament
Интонация этого навязчивого плача
The sweetest chill
Сладчайший холодок
Fearing you but calling your name
Я боюсь тебя, но зову тебя по имени.
Icy breath encases my skin
Ледяное дыхание обволакивает мою кожу.
Fingers like a fountain of needles
Пальцы словно фонтан иголок.
Shiver along my spine
Дрожь пробежала по моей спине.
And rain down so divine
И дождь льется так божественно
The sweetest chill
Сладчайший холодок
The sweetest chill
Сладчайший холодок
A drowning so sublime
Утопление такое возвышенное
Spins in a heavenly climb
Вращается в небесном восхождении
Calling you, tears thaw my sleep
Зову тебя, слезы растопляют мой сон.
Wanting you, this hoary web is weaved
Желая тебя, эта седая паутина соткана.
From this strange confusion
Из этой странной путаницы
Grows a perverse communication
Вырастает извращенное общение.
It enthralls me and coils me around
Это приводит меня в восторг и обвивает вокруг пальца.
The sweetest chill
Сладчайший холодок
The sweetest chill
Сладчайший холодок
The sweetest chill
Сладчайший холодок
Enchantment ebbs and whirls
Колдовство нарастает и нарастает.
The sweetest chill
Сладчайший холодок
Enchantment ebbs and whirls
Колдовство нарастает и нарастает.
The thrill, the sweetest chill
Трепет, сладчайший холодок.





Writer(s): Ballion Susan Janet, Severin Steven, Clarke Peter Graham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.