Siple - Tellin' Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Siple - Tellin' Me




Tellin' Me
Говоришь мне
Telling me
Говоришь мне,
What you want
Чего ты хочешь.
Telling me
Говоришь мне,
Telling me
Говоришь мне,
What you need
Что тебе нужно.
Telling me
Говоришь мне,
Telling me
Говоришь мне,
That you on
Что ты в деле.
Telling me
Говоришь мне,
Telling me
Говоришь мне,
Don't give a fuck
Что тебе плевать.
Telling me
Говоришь мне,
Telling me
Говоришь мне,
What you want
Чего ты хочешь.
Telling me
Говоришь мне,
Telling me
Говоришь мне,
What you need
Что тебе нужно.
Telling me
Говоришь мне,
Telling me
Говоришь мне,
That you on
Что ты в деле.
Telling me
Говоришь мне,
Telling me
Говоришь мне,
Don't give a fuck
Что тебе плевать.
Telling me
Говоришь мне.
They always run they mouths but they never show up when it matters
Они всегда болтают, но никогда не появляются, когда это важно.
They say imitation is a compliment but I ain't flattered
Говорят, подражание лучшая лесть, но я не польщен.
Swear they always want to tell me what they think about me
Клянусь, они всегда хотят сказать мне, что они обо мне думают.
Screaming they the next up like numbers in accounting
Кричат, что они следующие, как номера в бухгалтерии.
But let's take the time to really sit and do the math
Но давай найдем время, чтобы сесть и все подсчитать.
Your entire catalog deserves to get thrown in the trash
Вся твоя дискография заслуживает того, чтобы ее выбросили в мусор.
I hear fingers snapping, hmmm must be spitting facts
Я слышу щелчки пальцев, хммм, должно быть, это факты.
I don't think this rapping shit is for you, maybe you should act
Не думаю, что эта рэп-штука для тебя, может, тебе стоит попробовать актерство.
Take some notes you really might learn a thing or two
Сделай заметки, ты действительно мог бы кое-чему научиться.
Like keep your mouth shut and just enjoy the fucking view
Например, держи рот на замке и просто наслаждайся гребаным видом.
Making moves in silence like that Charlie Chaplin dude
Делаю движения в тишине, как этот парень Чарли Чаплин.
Just as funny but got a shit ton much more attitude
Такой же забавный, но с гораздо большим самомнением.
Let me ask you this, what you know about the moves I'm making
Позволь спросить тебя, что ты знаешь о моих движениях?
Never settling for less than what I know I'm fucking chasing
Никогда не соглашайся на меньшее, чем то, за чем, черт возьми, гонюсь.
So you can go ahead and keep your thoughts to yourself
Так что можешь оставить свои мысли при себе.
Never did I ask for your opinion or your fucking help
Я никогда не просил твоего мнения или твоей гребаной помощи.
Telling me
Говоришь мне,
What you want
Чего ты хочешь.
Telling me
Говоришь мне,
Telling me
Говоришь мне,
What you need
Что тебе нужно.
Telling me
Говоришь мне,
Telling me
Говоришь мне,
That you on
Что ты в деле.
Telling me
Говоришь мне,
Telling me
Говоришь мне,
Don't give a fuck
Что тебе плевать.
Telling me
Говоришь мне,
Telling me
Говоришь мне,
What you want
Чего ты хочешь.
Telling me
Говоришь мне,
Telling me
Говоришь мне,
What you need
Что тебе нужно.
Telling me
Говоришь мне,
Telling me
Говоришь мне,
That you on
Что ты в деле.
Telling me
Говоришь мне,
Telling me
Говоришь мне,
Don't give a fuck
Что тебе плевать.
Telling me
Говоришь мне.
Yea I got a chip on my shoulder that's why I'm rapping tough
Да, у меня есть хватка, поэтому я читаю рэп жестко.
Lyrically ahead of the game and my mind state just like Russ
Лирически опережаю игру, и мое мышление как у Расса.
Not all about the money I'm gunning for my respect
Дело не только в деньгах, я стремлюсь к уважению.
Coming for y'all necks so when you see me better come correct
Иду за вашими шеями, так что, когда увидите меня, будьте вежливы.
They say be careful what you wish but bitch I manifest
Говорят, будь осторожен со своими желаниями, но, сука, я манифестирую.
So keeping on sleeping Ima remember all that neglect
Так что продолжайте спать, я запомню все пренебрежения.
If the shoes fits it's because you took the time to digest
Если туфли подходят, то потому, что ты потратил время на то, чтобы переварить.
What I'm saying even though I was not too direct
То, что я говорю, даже если я не был слишком прям.
You playing games and I'm really not about that 2k shit
Ты играешь в игры, а я, блин, не про эту 2k фигню.
If I say I'm gon do it then I'm gunning after it
Если я говорю, что сделаю это, значит, я добьюсь этого.
Tired of all these half ass rappers thinking they can fucking spit
Устал от всех этих полудурковатых рэперов, думающих, что они умеют, блин, читать.
Truth is they should ingest these words like they girls ingest my kids
Правда в том, что им следует проглотить эти слова, как их девушки глотают моих детей.
So really think about it twice what's it gonna be
Так что хорошенько подумай, что это будет.
When the going gets tough it seems you become an absentee
Когда становится трудно, кажется, ты исчезаешь.
You really not about that life why don't you just admit
Ты на самом деле не про эту жизнь, почему бы тебе просто не признать.
You always complaining, just listen for the violin
Ты вечно жалуешься, просто слушай скрипку.
Telling me
Говоришь мне,
What you want
Чего ты хочешь.
Telling me
Говоришь мне,
Telling me
Говоришь мне,
What you need
Что тебе нужно.
Telling me
Говоришь мне,
Telling me
Говоришь мне,
That you on
Что ты в деле.
Telling me
Говоришь мне,
Telling me
Говоришь мне,
Don't give a fuck
Что тебе плевать.
Telling me
Говоришь мне,
Telling me
Говоришь мне,
What you want
Чего ты хочешь.
Telling me
Говоришь мне,
Telling me
Говоришь мне,
What you need
Что тебе нужно.
Telling me
Говоришь мне,
Telling me
Говоришь мне,
That you on
Что ты в деле.
Telling me
Говоришь мне,
Telling me
Говоришь мне,
Don't give a fuck
Что тебе плевать.
Telling me
Говоришь мне.





Writer(s): Jonathan Velazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.