Paroles et traduction Sir Charles Jones - Thank You For Holding On - Feat. Latocha Scott
Thank You For Holding On - Feat. Latocha Scott
Спасибо, что ты рядом - при участии Латоши Скотт
Sir
Charles
Jones:
Сэр
Чарльз
Джонс:
Thinking
bout
how
I've
done
you
wrong,
how
I've
done
you
wrong
Думая
о
том,
как
я
нехорошо
с
тобой
поступал,
как
я
нехорошо
с
тобой
поступал
I'm
so
sorry
baby,
yeah,
oh
baby,
but
you
never
left
me
Мне
так
жаль,
детка,
да,
о,
детка,
но
ты
никогда
меня
не
бросала
So
glad
you
never
left
me,
thank
you
pretty
baby,
oh
yeah,
Так
рад,
что
ты
никогда
меня
не
бросала,
спасибо
тебе,
моя
красавица,
о
да,
This
one's
for
you
Это
для
тебя
So
many
nights
you've
cried
Сколько
ночей
ты
плакала
From
all
the
wrong
things
that
I've
done
Из-за
всех
плохих
вещей,
которые
я
сделал
So
many
restless
nights
I
gave
you
Сколько
бессонных
ночей
я
тебе
подарил
Making
you
wonder
if
we
was
number
one
Заставляя
тебя
сомневаться,
были
ли
мы
номером
один
Out
of
all
the
wrong
things
I've
done,
Несмотря
на
всё
плохое,
что
я
сделал,
I
can
say
that,
I've
always
loved
you
baby
Я
могу
сказать,
что
я
всегда
любил
тебя,
детка
I
said
I've
always
loved
you
baby
Я
сказал,
что
я
всегда
любил
тебя,
детка
But
telling
you
I
love
you
is
not
enough
girl
Но
говорить
тебе,
что
я
люблю
тебя,
недостаточно,
девочка
(Gotta
say
what
I
mean)
gotta
show
some
actions
behind
my
words
(Должен
сказать,
что
я
имею
в
виду)
нужно
подкрепить
мои
слова
действиями
Gotta
be
a
real
man
of
my
world
Должен
быть
настоящим
мужчиной
в
твоих
глазах
And
I
know
your
heart
is
getting
weak
И
я
знаю,
что
твое
сердце
слабеет
And
you
really
need
me
baby,
gonna
be
right
there
for
you
girl
И
ты
действительно
нуждаешься
во
мне,
детка,
буду
рядом
с
тобой,
девочка
To
be
the
right
man
now
in
your
world
Чтобы
стать
правильным
мужчиной
в
твоей
жизни
Want
to
say
thank
you
girl
(wanna
thank
you
baby)
for
holding
on
Хочу
сказать
тебе
спасибо,
девочка
(хочу
поблагодарить
тебя,
детка)
за
то,
что
ты
рядом
(For
holding
on,
holding
on)
holding
on
to
me
baby
(ooo
baby)
(За
то,
что
ты
рядом,
рядом)
держишься
за
меня,
детка
(ооо
детка)
And
being
strong
И
остаешься
сильной
(Say
you've
been
with
me
through
the
ups
and
down)
(Скажи,
ты
была
со
мной
и
в
горе,
и
в
радости)
Wanna
say
thank
you
(you've
been
a
good
woman)
Хочу
сказать
спасибо
(ты
была
хорошей
женщиной)
Thank
you
for
holding
on
Спасибо,
что
ты
рядом
(And
you've
been
right
there
for
me
girl)
holding
on
to
me
baby
(И
ты
всегда
была
рядом
со
мной,
девочка)
держишься
за
меня,
детка
(Holding
on)
and
being
strong
(what
you
got
to
say
about
it
baby)
(Держишься)
и
остаешься
сильной
(что
ты
скажешь
об
этом,
детка)
Latocha
Scott:
Латоша
Скотт:
Divided
we
are
weak,
together
we
are
strong
Порознь
мы
слабы,
вместе
мы
сильны
Some
say
that
I'm
a
fool,
baby,
for
holding
on
Некоторые
говорят,
что
я
глупая,
милый,
что
держусь
за
тебя
But
I
remember,
when
we
said
our
vows,
um
Но
я
помню,
когда
мы
давали
клятвы,
хм
I
promised
God,
that
I
would
love
you,
through
our
ups
and
down
Я
обещала
Богу,
что
буду
любить
тебя,
несмотря
на
наши
взлеты
и
падения
See
every
day
I
prayed,
that
you
would
realize
Видишь,
каждый
день
я
молилась,
чтобы
ты
понял
That
I
was
the
best
thing,
to
be
here
in
your
life
Что
я
лучшее,
что
есть
в
твоей
жизни
Cause
I
really
love
you
baby,
yes
I
do
Потому
что
я
действительно
люблю
тебя,
милый,
да,
люблю
Me
and
the
kids
are
gonna
be
right
here,
gonna
be
right
here
for
you
Мы
с
детьми
будем
рядом,
будем
рядом
с
тобой
With
Latocha
Вместе
с
Латошей
Girl
I
want
you
to
know
one
thing
(want
you
to
know)
Милый,
я
хочу,
чтобы
ты
знал
одну
вещь
(чтобы
ты
знал)
What's
that
baby?
Что
это,
детка?
No
matter
what
nobody
else
say
(oh
baby)
Неважно,
что
говорят
другие
(о,
детка)
I
want
you
to
know
that
I
love
you
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
люблю
тебя
And
I
love
you
too
and
I
need
ya,
yeah
and
I
thank
you
И
я
люблю
тебя
тоже,
и
ты
мне
нужен,
да,
и
я
благодарна
тебе
Ooo
for
everything,
everything,
that
you've
done
for
me
Ооо,
за
все,
за
все,
что
ты
для
меня
сделал
Ooo,
ooo
and
I'm
so
sorry
thank
you
baby
Ооо,
ооо,
и
мне
так
жаль,
спасибо
тебе,
милый
With
Latocha
Вместе
с
Латошей
Girl
I
want
you
to
know
one
thing
(want
you
to
know)
Милый,
я
хочу,
чтобы
ты
знал
одну
вещь
(чтобы
ты
знал)
What's
that
baby?
Что
это,
детка?
No
matter
what
nobody
else
say
(oh
baby)
Неважно,
что
говорят
другие
(о,
детка)
I
want
you
to
know
that
I
love
you
Я
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
я
люблю
тебя
And
I
love
you
too
and
I
need
ya,
yeah
and
I
thank
you
И
я
люблю
тебя
тоже,
и
ты
мне
нужен,
да,
и
я
благодарна
тебе
Ooo
for
everything,
everything,
that
you've
done
for
me
Ооо,
за
все,
за
все,
что
ты
для
меня
сделал
Ooo,
ooo
and
I'm
so
sorry
thank
you
baby
Ооо,
ооо,
и
мне
так
жаль,
спасибо
тебе,
милый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jones Charles James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.