Paroles et traduction Sir Chloe - Too Close
He's
so
beautiful
Он
такой
красивый,
Makes
me
wanna
believe
Заставляет
меня
верить,
He's
got
a
heart
of
gold
Что
у
него
сердце
из
золота,
That
nobody
can
see
Которое
никто
не
видит.
Bringing
party
favors
Приносит
подарки
на
вечеринку,
Dollar
bills
rolled
nice
and
neat
Долларовые
купюры
аккуратно
свернуты,
Party
boy,
you
took
too
much
Тусовщик,
ты
принял
слишком
много,
It's
time
for
you
to
leave
Тебе
пора
уходить.
I
want
to
want
you,
baby
Я
хочу
хотеть
тебя,
детка,
But
you're
making
it
so
hard
Но
ты
делаешь
это
таким
трудным.
I
try
to
bite
the
bullet
Я
пытаюсь
стиснуть
зубы
And
just
take
you
as
you
are
И
принять
тебя
таким,
какой
ты
есть.
You
get
too
close
Ты
подходишь
слишком
близко,
Take
the
one
I
love
the
most
Забираешь
того,
кого
я
люблю
больше
всего.
And
I
think
it's
time
for
you
to
go
И
я
думаю,
тебе
пора
уходить.
Make
it
so
hard
Делаешь
это
таким
трудным,
You
know
you've
gone
too
far
Ты
знаешь,
что
зашел
слишком
далеко.
And
I
think
it's
time
for
you
to
go
И
я
думаю,
тебе
пора
уходить.
So
predictable
Такой
предсказуемый,
Just
like
what
they
told
me
Прямо
как
они
мне
и
говорили.
You're
staring
at
the
floor
Ты
смотришь
в
пол,
Tail
between
your
knees
Поджав
хвост.
Fragile
like
I've
never
seen
Хрупкий,
как
я
никогда
не
видела,
You're
pretty
when
you
do
not
speak
Ты
красив,
когда
молчишь.
Fragile
like
I've
never
seen
Хрупкий,
как
я
никогда
не
видела,
You're
pretty
when
you
do
not
speak
Ты
красив,
когда
молчишь.
You're
so
unsure
Ты
такой
неуверенный,
You're
so
afraid
Ты
так
боишься.
Don't
tell
me
to
listen
Не
говори
мне
слушать,
When
you
got
nothing
to
say
Когда
тебе
нечего
сказать.
You
get
too
close
Ты
подходишь
слишком
близко,
Take
the
one
I
love
the
most
Забираешь
того,
кого
я
люблю
больше
всего.
And
I
think
it's
time
for
you
to
go
И
я
думаю,
тебе
пора
уходить.
Make
it
so
hard
Делаешь
это
таким
трудным,
And
you
know
you've
gone
too
far
И
ты
знаешь,
что
зашел
слишком
далеко.
I
think
it's
time
for
you
to
go
Я
думаю,
тебе
пора
уходить.
You're
so
unsure
Ты
такой
неуверенный,
You're
so
afraid
Ты
так
боишься.
Don't
tell
me
to
listen
Не
говори
мне
слушать,
When
you
got
nothing
to
say
Когда
тебе
нечего
сказать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bradford, Ferdinand Washington, Ben Colvin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.