Sir David Willcocks feat. Choir of King's College, Cambridge - In Dulci Jubilo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sir David Willcocks feat. Choir of King's College, Cambridge - In Dulci Jubilo




In Dulci Jubilo
In Dulci Jubilo
In dulci jubilo,
In dulci jubilo,
Nun singet und seid froh!
Now sing and be glad!
Unsres Herzens Wonne,
The joy of our heart,
Leit in praesepio
Lies in praesepio
Und leuchtet als die Sonne
And shines like the sun
Matris in gremio.
In the lap of his mother.
Alpha es et O.
Alpha art thou and O.
Alpha es et O.
Alpha art thou and O.
O Jesu parvule,
O little Jesus,
Nach dir ist mir so weh.
I long for you so.
Tröst mir mein Gemüte,
Comfort my soul,
O puer optime,
O best of children,
Durch alle deine Güte,
Through all your mercy,
O princeps gloriae.
O prince of glory.
Trahe me post te!
Draw me after you!
Trahe me post te!
Draw me after you!
Ubi sunt gaudia?
Where are the joys?
Nirgend mehr denn da,
Nowhere else but there,
Da die Engel singen
Where the angels sing
Nova cantica
New songs
Und die Schellen klingen
And the bells ring
In regis curia.
In the king's court.
Eia, wärn wir da!
Oh, that we were there!
Eia, wärn wir da!
Oh, that we were there!
Mater et filia
Mother and daughter
Ist Jungfrau Maria;
Is the Virgin Mary;
Wir wärn gar verloren
We would have been utterly lost
Per nostra crimina:
Per nostra crimina:
So hast du uns erworben
So you have acquired for us
Coelorum gaudia.
The joys of heaven.
Maria, hilf uns da!
Mary, help us there!





Writer(s): Franz-josef Breuer, Michael Praetorius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.