Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aida: "Fu la Sorte Dell'armi A'tuoi Funesta"
Аида: "Рок оружия был ужасен для тебя"
Pula
sortei
de
narnia
thoi
thunesta
poder
daitha
Il
luto
che
ti
Рок
оружия
был
ужасен
для
тебя,
власть
судьбы.
Траур,
который
Pesa
sul
corde
thoi
divino
Io
sola
vita
thu
Thouto
me
trovarai
Тяжелым
бременем
лежит
на
твоем
сердце.
Я
одна
— твоя
жизнь,
ты
найдёшь
Vilva
caif
enimme
Fini,
cessar
pos
io
Anch'io
non
son
Tio
Guida
Во
мне
лишь
врага.
Хватит!
Я
больше
не
твой
проводник.
Venuta
pe'
la
sorte
etarna
e
profermi
Ei
ti
compriando
Or
ne
Я
пришла
через
вечный
рок,
чтобы
спасти
тебя.
Он
тебя
купил.
Или
Vanor
contente
I
morti
di
qua
giù
Sanno
dire
il
tempo
Gli
Теперь
доволен?
Мертвые
внизу
знают
сказать
время.
Angustii
del
tuo
core
E
più
che
il
tempo
Un
dio
possente
Ahi!
Твои
страдания
сердца.
И
больше,
чем
время,
могущественный
бог.
Ах!
Ahi,
ahi,
ahi,
ahi!
Ах,
ах,
ах,
ах!
Il
tuo
esegre
ti
svegliami
O
love
mio
M'amor
Пусть
твоя
могила
разбудит
тебя,
о
любовь
моя,
моя
любовь.
Mio
t'affida
Tra
i
morti
pecuniamono
Deh!
Моя,
доверься.
Среди
мертвых
мы
встретимся.
О!
La
tua
patria
danno
Qualcuno
un
dolce
Твоя
родина.
Кто-то
сладкую
Affanno
Forse
a
te
'l
cor
destò
Di
parli?
Печаль
может
быть
пробудил
твоё
сердце.
Ты
говоришь?
Ciò
che
il
barbaro
D'un
simo
stuolo
assolve
Что
варвар
простил
толпе?
Sei
capito,
giu
capito
Da
te
trovi
Tua
morte?
Ты
понял,
ты
понял?
Ты
нашёл
свою
смерть?
E
mai
dicesti
Meso?
И
ты
говорил
«месо»?
Prima
il
cor
ti
lessi
Tu
l'odi?
Сначала
я
прочла
твоё
сердце.
Ты
слышишь
его?
Non
mentirmi!
Не
лги
мне!
Non
detto
ancora
il
ver
lo
saprò
Visiami
Правду
ещё
не
сказали,
я
узнаю.
Посмотри
мне
в
Il
volto
Io
t'ingannava
Radames
vive!
Лицо.
Я
обманывала
тебя.
Радамес
жив!
Arretra,
o
Tiberio!
Отойди,
о
Тиберий!
Arretrar
tu
speri
Sì,
tu
l'odi
E
non
amar
Dio
E
te
in
dito
Son
tuo
Ты
надеешься
отступить?
Да,
ты
слышишь
его,
но
не
любишь
Бога.
И
тебе
указали:
я
твоя
Rimani
Maglia
dei
paroni
Mia
rivoli
Invenzia
cuore
Alpina
son
par
Ah!
Останься.
Сеть
фараона.
Моя
месть.
В
плену
сердца.
Альпийский
сын
пар.
Ах!
Chi
tu
fai?
Что
ты
сделал?
Pietà
di
trenta
nel
mio
dolor
Пожалей
тридцать
в
моей
боли.
È
un
amor
immenso
amor
Это
любовь
— огромная
любовь.
Tu
sei
felice,
tu
sei
possente
Ты
счастлива,
ты
могущественна.
Io
vivo
solo
per
questo
amor
Я
живу
только
ради
этой
любви.
Trema,
bel
schiavo!
Дрожи,
прекрасный
раб!
Spezza
il
tuo
core!
Разбей
своё
сердце!
Segna
al
tuo
volto
il
crudo
questo
amor
Покажи
на
лице
жестокость
этой
любви.
Del
tuo
destino
arbitro
sono
d'odio
e
vendetta
l'eccurie
ho
in
cor
Я
— владыка
твоей
судьбы.
Ненависть
и
месть
кипят
в
моём
сердце.
Tu
sei
felice,
tu
sei
possente
Ты
счастлива,
ты
могущественна.
Io
vivo
solo
per
questo
amor
Я
живу
только
ради
этой
любви.
Spezza
al
tuo
core,
spezza
al
tuo
cor
l'effimero
del
mio
amor
Разбей
своё
сердце,
разбей
своё
сердце
— мимолётность
моей
любви.
Del
crudo
mistero
arbitro
sono
d'odio
e
vendetta
l'eccurie
ho
in
cor
Я
— владыка
жестокой
тайны.
Ненависть
и
месть
кипят
в
моём
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giuseppe Verdi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.