Paroles et traduction Sir Mich feat. TEDE - STADNINA
Jaki
lajf
taki
ja,
mówią
taki
rap
Such
life,
such
me,
they
say
such
rap
Kto
zarabia
na
kim
hajs?
To
był
twój
ostatni
raz
Who
makes
money
on
whom?
This
was
your
last
time
Tutaj
czas
nie
leczy
ran,
czekaj,
kto
tu
leczy
kac
Time
does
not
heal
wounds
here,
wait,
who
is
healing
the
hangover
here
Kto
tu
jest
prawdziwy
gracz
i
kto
leci
tu
na
maxa
Who
is
the
real
player
here
and
who
is
going
here
to
the
max
WWA
przytula
mnie,
WWA
przytula
mnie
WWA
hugs
me,
WWA
hugs
me
Curry,
kurkuma,
pieprz,
jaguar,
kuguar,
lew
Curry,
turmeric,
pepper,
jaguar,
cougar,
lion
Stary
mur
kurwa
pieprz,
kąsać
chce
mnie
forfiter,
Polska
Old
wall,
damn
pepper,
wants
to
bite
me
forfiter,
Poland
Chuj
mu
wkładam
w
muzykę,
gara
giwem
a
cziken
I'll
put
it
in
his
music,
gara
giwem
and
chicken
Gara
muw
kurwa
wiesz,
ty
uderzaj
jak
bitter
Gara
muw
damn
you
know,
you
hit
like
bitter
Ty
dotykaj
chmur,
ja
uderzam
w
orbitę
You
touch
the
clouds,
I
hit
the
orbit
Mi
nie
żal
i
możesz
mi
nie
dowierzać,
ja
wcale
nie
zmierzam
do
bitew
I
don't
care
and
you
can't
believe
me,
I'm
not
heading
for
battles
at
all
Ja
całe
to
wale,
mam
wbite,
te
Gucci
- mam
wbite
I
have
all
this,
I
have
it,
these
Gucci
- I
have
it
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Ma
tu
lot
Tede
tak,
to
jak
po
MDMA
Tede
has
a
flight
here,
it's
like
after
MDMA
Ma
gulę
o
to
scena,
lecę
se
nad
WWA
I
have
a
ball
about
this
scene,
I'm
flying
over
WWA
I
ktoś
mnie
kiedyś
nie
doceniał,
na
mnie
przelał
całą
winę
And
someone
once
didn't
appreciate
me,
put
all
the
blame
on
me
Dzisiaj
starcza
jemu
koń,
ja
mam
- stadninę
(Ihaaa)
Today
he
has
a
horse,
I
have
- a
stud
farm
(Ihaaa)
Polo
Polo
Polo
Polo
Polo
mam
to
Polo
Polo
Polo
Polo
Polo
I
have
it
Polo
Polo
Polo
Polo
Polo
mam
to
Polo
Polo
Polo
Polo
Polo
I
have
it
Polo
Polo
Polo
Polo
Polo
mam
to
Polo
Polo
Polo
Polo
Polo
I
have
it
To
Polo
mam
stamtąd,
a
te
Polo
stąd
This
Polo
I
have
from
there,
and
these
Polo
from
here
I
koń,
koń,
koń,
koń,
koń,
koń,
koń,
koń,
koń,
koń,
koń,
koń,
wszystko
Polo
And
horse,
horse,
horse,
horse,
horse,
horse,
horse,
horse,
horse,
horse,
horse,
horse,
everything
Polo
I
weź
się
goń,
goń,
goń,
goń,
goń
And
go
on,
go
on,
go
on,
go
on,
go
on
Jak
mówić,
że
to
disco
polo?
How
can
you
say
it's
disco
polo?
Dzwoni
ziom,
żebym
wpadł,
dobra
jedziemy
na
trap
My
buddy
calls,
to
stop
by,
ok,
let's
go
to
trap
Wbijam
na
dziuplę,
a
tam
są
już
kumple
I'm
entering
the
den,
and
my
buddies
are
already
there
Nawijam
show
me
what
you
got
I'm
rapping
show
me
what
you
got
Ziom,
ty
mi
pokaż
co
masz,
przecież
nie
wbijam
tu
po
nic
Dude,
show
me
what
you
got,
I'm
not
entering
here
for
nothing
On
mi
odwija
ten
mały
papierek,
a
oni
to
jeszcze
chcą
dzwonić
He's
unrolling
this
small
piece
of
paper,
and
they
still
want
to
call
Ja
tu
wpadam
robić
trap,
jest
alkohol,
alk
i
chryja
I'm
coming
in
here
to
make
trap,
there's
alcohol,
alcohol
and
bullshit
Jeden
wbija,
kosi
kija,
drugi
wbija
w
gości
w
kija
One
enters,
cuts
the
stick,
the
other
enters
into
the
guests
in
the
stick
I
ja
wbijam
rozpierdolić,
wybacz,
takie
kurwa
hobby
mam
And
I'm
coming
in
to
blow
it
up,
sorry,
this
is
my
damn
hobby
Warszawa
hotel,
no
i?
Ej,
siadaj
w
lobby
na
fotel
man
Warsaw
hotel,
so
what?
Hey,
sit
on
the
couch
in
the
lobby,
man
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Chwila
mija
i
ja
wbijam
w
to
(łuu)
A
moment
passes
and
I'm
in
it
(woo)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Kozuchowski, Jacek Graniecki
Album
NOJI?
date de sortie
15-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.