Sir Michael Rocks - Art Show (feat. Mickey Factz) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sir Michael Rocks - Art Show (feat. Mickey Factz)




Art Show (feat. Mickey Factz)
Выставка (feat. Mickey Factz)
She don't want you nigga
Она не хочет тебя, парень,
She tryna sell that artwork boy
Она пытается продать эти картины, бро
It's finally about time to upgrade somebody's daughter
Наконец-то пришло время прокачать чью-то дочурку
She dying for attention, her time is getting shorter
Она жаждет внимания, её время уходит
By the time she circled around, I didn't want her
К тому времени, как она вернулась ко мне, она мне была уже не нужна
Lil homie, that is not yo bitch
Малыш, это не твоя сучка
I said 'cause Karl Lagerfeld got yo bitch
Я сказал, потому что у Карла Лагерфельда твоя сучка
Virgil Abloh got yo bitch
У Вирджила Абло твоя сучка
Art Basel tickets got yo bitch
Билеты на Арт-Базель увели твою сучку
Murakami exhibit got yo bitch
Выставка Мураками увела твою сучку
She don't love me, she in love with, all the paintings and mannequins
Она не любит меня, она влюблена во все эти картины и манекены
She said what's, the point of pictures, if you bitches ain't grammin' 'em
Она сказала, в чем смысл фотографий, если вы, сучки, не постите их в инсту
All I know is exclusive clothes, art pieces, and scamming it
Всё, что я знаю, это эксклюзивные шмотки, предметы искусства и мошенничество
Stuck the money and the cannabis both up in the cabinet
Запихнул деньги и травку в шкафчик
Now she asking what's the thread and stitch count
Теперь она спрашивает, какой состав ткани и количество стежков
Now what's my bitch count
Теперь, сколько сучек у меня было
Tickets at the Louvre for a discount
Билеты в Лувр со скидкой
Her cousin work the door
Её кузен работает на входе
I'm tapped in, plug connected, you nan one of those
Я на связи, у меня есть связи, ты не из нашей тусовки
Jahlil Nzinga forty by sixties inside my summer homes
Джалил Нзинга, картина сорок на шестьдесят, висит в моём летнем доме
She get excited when we text and start to type fast
Она возбуждается, когда мы переписываемся, и начинает строчить быстрее
'Cause to be honest she don't know how long this might last
Потому что, честно говоря, она не знает, как долго это продлится
That'll get her naked quick but it's gon' take a light bag
Это быстро разденет её, но это влетит мне в копеечку
'Cause even her birthday suit still got all the price tags
Потому что даже на её голом теле всё ещё висят все ценники
It's finally about time to upgrade somebody's daughter
Наконец-то пришло время прокачать чью-то дочурку
She dying for attention, her time is getting shorter
Она жаждет внимания, её время уходит
By the time she circled around, I didn't want her
К тому времени, как она вернулась ко мне, она мне была уже не нужна
I said 'cause Karl Lagerfeld got yo bitch
Я сказал, потому что у Карла Лагерфельда твоя сучка
Virgil Abloh got yo bitch
У Вирджила Абло твоя сучка
Art Basel tickets got yo bitch
Билеты на Арт-Базель увели твою сучку
Murakami exhibit got yo bitch
Выставка Мураками увела твою сучку
High roller, getting chauffeured, So she wanna tag along
Транжира, катается на машине с шофером, поэтому она хочет составить мне компанию
Curator took us through the MoMA, we had a ball
Куратор провёл нас по Музею современного искусства, мы отлично провели время
Every sculpture got her wetter than a pool with cannon balls
Каждая скульптура заводила её сильнее, чем бассейн с пушечными ядрами
Dapper Don unlimited Master Card, her panties gone
У Дона неограниченный лимит на Mastercard, её трусики уже сняты
Latinas wanna learn about that Brown English
Латиноамериканки хотят выучить этот коричневый английский
My pockets breaded, keep 'em away from your chicken fingers
Мои карманы набиты, держи свои куриные пальчики подальше
A Malandrino dress'll have her kitty like the sprinklers
Платье от Маландрино заставит её киску литься, как спринклер
You see in front of the Met, I'm Jackson Pollock how I inked her
Видишь, перед Метрополитен-музеем, я Джексон Поллок, как я её разрисовал
She wanna put a chain on and get her fame on
Она хочет надеть цепь и прославиться
Passenger seat Tesla truck getting our race on
На пассажирском сидении Tesla Truck мы устраиваем гонки
The paint all through the halls of the great walls
Краска по всем стенам Великой Китайской стены
Her body's a work of art I put my frame and name on
Её тело - произведение искусства, на которое я ставлю свою подпись и раму
It's finally about time to upgrade somebody's daughter
Наконец-то пришло время прокачать чью-то дочурку
She dying for attention, her time is getting shorter
Она жаждет внимания, её время уходит
By the time she circled around, I didn't want her
К тому времени, как она вернулась ко мне, она мне была уже не нужна
Lil homie, that is not yo bitch
Малыш, это не твоя сучка
I said 'cause Karl Lagerfeld got yo bitch
Я сказал, потому что у Карла Лагерфельда твоя сучка
Virgil Abloh got yo bitch
У Вирджила Абло твоя сучка
Art Basel tickets got yo bitch
Билеты на Арт-Базель увели твою сучку
Murakami exhibit got yo bitch
Выставка Мураками увела твою сучку





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Antoine Amari Reed


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.