Sir Mix-A-Lot - No Holds Barred - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sir Mix-A-Lot - No Holds Barred




No Holds Barred
Без правил
The police, urge people, to keep their guns locked up and unloaded
Полиция призывает людей хранить оружие запертым и разряженным.
Congress today, seems on the verge of approving gun control
Конгресс сегодня, кажется, на грани одобрения контроля над оружием.
It's, time to fight back 'cause the new jack black macks
Пора дать отпор, потому что эти новые черные выскочки
Ain't did shit about that, whack, jackin'
Ни хрена не сделали с этим дерьмом, грабежами,
And I'm packin'
А я вооружен,
'Cause I'm down for the bank I'm stackin'
Потому что я защищаю свой банк, который набиваю.
And in a straight up brawl I'll mall all a y'all
И в прямой драке я размажу вас всех,
Ya try to crawl for Tylenol and I install
Вы попытаетесь ползти за тайленолом, а я вставлю
Big fists in your face, the blow is well placed
Большие кулаки вам в лицо, удар будет точным,
Spray 'em with mace in case mace is his taste
Забрызгаю перцовым баллончиком, на случай, если он ему по вкусу.
Throw up the dogs, the competition is fogged
Травить собак, конкуренция в тумане,
And he was smokin' the yang, iced and drink the 8-ball
А он курил дурь, обложился льдом и пил восьмерку,
Drunk, stumblin', threw him with the lean
Пьяный, спотыкающийся, бросил его с наклоном,
I sweep him, then attack the spleen
Я сметаю его, затем атакую селезенку.
Play the congas on his backbone
Играю конги на его позвоночнике,
He's funk baritone until I twisted his dome
Он фанковый баритон, пока я не свернул ему башку.
Creep up on my house and try to roll me up
Подкрался к моему дому и попытался меня ограбить,
And got stuck in the gut with a black, glock
И получил в живот черным глоком.
And he starts to wobble
И он начинает шататься,
Self-defense is what I'm claimin', let's squabble
Самооборона - вот что я заявляю, давай поспорим.
I pick up a pipe to take plenty of quick swipes
Я беру трубу, чтобы сделать много быстрых ударов,
One grazed his dome and sliced his eye whites
Один задел его купол и разрезал белки глаз.
I don't give a damn 'bout a stupid ass burgular
Мне плевать на тупого грабителя,
It's all circular
Все циклично.
The dope dealer sells dope to the dope smoker
Наркоторговец продает наркотики наркоману,
The smoker breaks in and tries to choke ya
Наркоман вламывается и пытается тебя задушить.
But I ain't the one to run from ya son
Но я не тот, кто убежит от тебя, сынок,
This is my house, and it's fulla guns
Это мой дом, и он полон оружия.
I'm down for mine and my choke is nice and hard
Я защищаю свое, и мой захват хорош и крепок,
When you jack the boss there ain't no holds barred
Когда ты грабишь босса, нет никаких правил.
No holds barred
Без правил
No holds barred
Без правил
No holds barred
Без правил
I'm crushin most hoods like Katie dids
Я крушу большинство районов, как Кэти Дидс,
I'm pleadin guilty for the damage I did
Я признаю себя виновным за причиненный ущерб.
This ain't about random violence
Это не о случайном насилии,
The crowd stepped into my house, fuck silence
Толпа ворвалась в мой дом, к черту молчание.
Now most punks wanna run for the stun gun
Теперь большинство панков хотят бежать за электрошокером,
Fuck a stun gun, I got the big one
К черту электрошокер, у меня есть большой,
44 mag, automatic, chrome
44 магнум, автоматический, хромированный,
Mercury-tipped bullets, melt the dome
Пули с ртутным наконечником, расплавят череп.
It's the 1990's, and crack is
Это 1990-е, и крэк
Talkin' to the criminals, ever so subliminal
Говорит с преступниками, очень подсознательно.
Some crackhead wants Mix-a-Lot dead
Какой-то наркоман хочет смерти Mix-a-Lot,
A jack move instead, another fool bled
Вместо этого дерзкий ход, еще один дурак истек кровью.
I can't cry 'cause my tears are nearly froze
Я не могу плакать, потому что мои слезы почти замерзли,
My interior's cold, it possess my soul
Мой внутренний холод, он владеет моей душой.
I'm on the paranoid tip
Я на параноидальном уровне,
And each of my socks got a clip
И в каждом моем носке есть обойма.
When my house got robbed, a top notch job
Когда мой дом ограбили, работа высшего класса,
Cops laughed while my mom just sobbed
Копы смеялись, пока моя мама рыдала.
911 only works for the rich ones
911 работает только для богатых,
So I collect guns
Поэтому я коллекционирую оружие.
So step right through if you're down for the wrong move
Так что заходи, если ты готов к неправильному ходу,
Most crews are moved by my 12 gauze boom
Большинство команд тронуты моим 12-калиберным бумом.
How can I love when I gotta
Как я могу любить, когда я должен
Protect my neck from a punk suspect?
Защищать свою шею от панка-подозреваемого?
Gun control, I ain't wit it
Контроль над оружием, я против него,
They banned the AK and any fool can still get it
Они запретили АК, и любой дурак все еще может его достать.
The innocent have been beaten, bruised and scarred
Невинные были избиты, ушиблены и покрыты шрамами,
But for this citizen, there ain't no holds barred
Но для этого гражданина нет никаких правил.
It is an absolute infringement on my second amendment rights
Это абсолютное нарушение моих прав, гарантированных Второй поправкой.
No holds barred
Без правил
When is this attack on gun owners going to end?
Когда закончится эта атака на владельцев оружия?
No holds barred
Без правил
Education, versus restriction
Образование против ограничений
Hypothetical situation
Гипотетическая ситуация
Gun control starts sweepin' the nation
Контроль над оружием начинает охватывать страну
Now you got a bunch of unarmed innocent victims
Теперь у вас есть куча безоружных невинных жертв,
Gettin' fucked by the system
Которых трахает система.
Sittin' at home with a butter knife, huh
Сидишь дома с ножом для масла, а?
Any fool could rape your wife
Любой дурак может изнасиловать твою жену.
So what's up when the criminals can't be stopped?
Так что происходит, когда преступников нельзя остановить?
The only one with guns are the cops
Единственные с оружием - это копы.
But it's hard for a brother to trust police
Но брату трудно доверять полиции,
Huh, so the shit don't cease
А, так что дерьмо не прекращается.
So I go downtown to buy a hot gun
Поэтому я иду в центр города, чтобы купить горячее оружие,
I hated criminals and now I'm one
Я ненавидел преступников, а теперь я один из них.
Because I bought a gat to protect my house
Потому что я купил ствол, чтобы защитить свой дом,
The cops wanna bust me out?
Копы хотят меня арестовать?
So it's illegal to protect yourself?
Значит, незаконно защищать себя?
Hell, you either get killed, or you in jail
Черт, тебя либо убьют, либо ты в тюрьме.
So when you vote
Так что, когда будешь голосовать,
You better think about what I just wrote
Лучше подумай о том, что я только что написал.
And fuck writin a note to yo' Congressman
И к черту писать записку своему конгрессмену,
You got the fool hired now help get the fool fired
Ты нанял этого дурака, теперь помоги уволить этого дурака.
A scary scenario
Страшный сценарий,
And I put it in your stereo
И я вставил его в твою стереосистему.
So when a fool tries to run up on my car
Так что, когда какой-нибудь дурак попытается напасть на мою машину,
R.I.P. no holds barred
Покойся с миром, без правил.
No holds barred
Без правил
No holds barred
Без правил
They take aim at that law abiding citizen, instead of the criminal
Они целятся в законопослушного гражданина, а не в преступника.





Writer(s): Ray Anthony L


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.