Paroles et traduction Sir Pathétik - Long Long Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Long Time
Long Long Time
Sir
Pathétik
Sir
Pathétik
Encore
Une
Fois
J'raconte
Once
again
I’m
telling
you,
Que
Sa
Fesais
Longtemps
J'te
Jure
It’s
been
a
long
long
time,
I
swear
It
Been
A
Long
Long
Time
It
been
a
long
long
time
Là
la
P'tite
Est
Arrivée,
you
know.
Now
the
little
one
has
arrived,
you
know.
Même
Dans
Mon
Monde
De
Fou,
you
know
Even
in
my
crazy
world,
you
know
Jvais
Toujours
Prendre
Soin
D'toi
I
will
always
take
care
of
you
A
Nimporte
Quelle
Prix
you
know
No
matter
what
the
cost,
you
know
Sir
Pathétik
Sir
Pathétik
J'ai
Pas
B'soin
D'grand-chose,
Quand
Tes
Là
Pret
D'moi
I
don’t
need
much
when
you
are
next
to
me,
J'oubli
tout
Rien
N'existe
Tout
S'que
Jvoit
C'est
Toi
I
forget
everything,
nothing
else
exists,
all
I
see
is
you.
S'fait
Longtemps
Qu'J'attend,
Qu'T'arrive
Dans
Ma
Vie
I
have
waited
for
a
long
time
for
you
to
come
into
my
life.
J'rie
Tout
L'temps
J'aime
S'que
T'es
T'es
Belle
En
Estie
I
laugh
all
the
time,
I
love
who
you
are,
you
are
so
beautiful.
J'passerais
toute
Le
Mois,
Coucher
Dans
Tes
Bras
I
would
spend
the
whole
month
lying
in
your
arms.
Avec
Toi
Tout
Est
Simple
Pis
J'aime
sa
Comme
Ca
With
you
everything
is
simple
and
I
like
it
that
way.
T'es
Une
Fille
Spécial,
Pis
J'aime
Toute
De
Toi
You
are
a
special
girl,
and
I
love
everything
about
you.
J'ai
Rêver
Un
Jour
D'une
Fille
Juste
Comme
Toi
I
dreamt
of
a
girl
just
like
you
one
day.
Un
Cadeau
Du
Ciel,
Qui
vien
me
rvirer
A
gift
from
heaven
that
came
to
revive
me
Quand
T'es
Là
J'aime
La
Vie
Tu
M'fait
Capoter
When
you
are
here
I
love
life,
you
make
me
go
crazy.
Le
Jour
Où
J'tes
Vue,
Chu
tomber
Su
L'cul
The
day
I
saw
you,
I
fell
on
my
ass
Sa
S'peut
Pas
D'être
Si
Belle
Yo
J'tais
Tout
Tendue
It’s
impossible
to
be
so
beautiful,
yo,
I
was
so
tense.
S'fait
Longtemps
J'ai
Rêver
D'une
Fille
JUste
Comme
Toi
I
dreamt
for
a
long
time
about
a
girl
just
like
you.
Pu
Rien
Compte
Tout
Arrête
Quand
T'es
Avec
Moi
Nothing
else
matters,
everything
stops
when
you
are
with
me.
S'fait
Longtemps
Qu'J'esperais
Qu't'arrive
Dans
ma
Vie
For
a
long
time
I
hoped
that
you
would
come
into
my
life.
Je
L'sais
Pas
S'qui
M'arrive
Mais
Desfois
J'souris
I
don’t
know
what’s
happening
to
me,
but
sometimes
I
smile.
I
Can't
Forget
You,
It
Been
A
Long
Long
Time
I
can’t
forget
you,
it
been
a
long
long
time
Tout
S'que
T'es
M'rend
Fou
J'veut
D'être
Ton
Sunshine
Everything
you
are
drives
me
crazy,
I
want
to
be
your
sunshine.
Quand
tu
Part
J'mennuie,
J'vie
Trop
D'temps
Gris
When
you
leave
I
get
bored,
I
live
in
too
much
gray
time.
J'te
Donne
Toute
Mon
Love
T'es
Mon
Baby
I
give
you
all
my
love,
you
are
my
baby.
Une
Girl
Just
Like
You,
Sa
M'fait
Capoter
A
girl
just
like
you,
it
makes
me
crazy.
T'es
Trop
Chill
Du
Mouvement
Pis
T'es
Faite
Comme
Moé
You’re
too
chill
with
the
flow
and
you’re
made
just
like
me.
En
D'dans
J'feel
Tout
Croche,
Dur
A
T'expliquer
Inside
I
feel
all
mixed
up,
it’s
hard
to
explain
to
you.
C'est
Comme
sa
J'ai
Rêver
Mais
Là
J'peut
T'toucher
That’s
how
I
dreamt,
but
now
I
can
touch
you.
I'm
just
missing
you
When
you're
not
with
me
I’m
just
missing
you
when
you’re
not
with
me
J'prendrai
Tpoujours
Soin
D'toi
A
N'importe
Quelle
Prix
I
will
always
take
care
of
you,
no
matter
what
the
cost.
S'fait
Longtemps
Qu'J'te
Jure
S'comme
Si
J't'attendais
It’s
been
a
long
time,
I
swear,
like
I
was
waiting
for
you.
J'ai
Pas
L'gout
D'te
Perdre
Avec
Toi
J'Changerais
I
don’t
want
to
lose
you,
with
you
I
would
change.
S'fait
Longtemps
QU'J'ai
Rêver
D'une
Fille
Juste
Comme
Toi
I
dreamt
for
a
long
time
about
a
girl
just
like
you.
Pu
Rien
Compte
Tout
Arrête
Quand
T'es
Avec
Moi
Nothing
else
matters,
everything
stops
when
you
are
with
me.
S'fais
Longtemps
Qu'j'esperais
Qu't'arrives
Dans
Ma
Vie
For
a
long
time
I
hoped
that
you
would
come
into
my
life.
Je
L'sais
Pas
S'qui
M'arrive
Mais
Desfois
J'souris
I
don’t
know
what’s
happening
to
me,
but
sometimes
I
smile.
J'ai
Toujours
Penser,
Que
L'amour
S'cachais
I
always
thought
that
love
was
hiding.
Que
Tout
L'monde
Voulait
Mais
Qu'personne
N'avait
That
everyone
wanted
it
but
no
one
had
it.
J'aurais
Jamais
Cru,
Que
S'était
Si
Fort
I
would
have
never
believed
it
was
so
strong.
Qu'S'était
Cool
Pis
Unique
Sa
Fige
Toute
Le
Corp
That
it
was
cool
and
unique,
it
freezes
the
whole
body.
J'adore
S'que
T'es,
T'es
Mon
Baby
I
love
who
you
are,
you
are
my
baby.
Vien
Don
Pret
D'moi
T'es
Ma
Lady
Come
closer
to
me,
you
are
my
lady.
J'trouve
Plus
Rien
D'plate,
D'puis
T'es
Arrivée
I
don’t
find
anything
boring
anymore
since
you
arrived.
Moi
J'te
Trouve
Parfaite
Pis
D'la
Tête
Au
Pied
I
find
you
perfect
from
head
to
toe.
J'veut
Pas
M'reveiller,
Apprendre
J'ai
Rêver
I
don’t
want
to
wake
up,
learn
that
I
was
dreaming.
Me
mettre
A
Déprimer
Pis
Juste
Parler
D'toé
To
start
feeling
depressed
and
just
talk
about
you.
S'il
te
Plait
Pince
Moi,
Pour
Voir
Si
C'est
Vrai
Please
pinch
me
to
see
if
it’s
real.
S'fait
Longtemps
Qu'J'te
voit
Si
Tu
M'souriais.
I’ve
been
seeing
you
for
a
long
time
if
you
smiled
at
me.
S'fait
Longtemps
QU'J'ai
Rêver
D'une
Fille
Juste
Comme
Toi
I
dreamt
for
a
long
time
about
a
girl
just
like
you.
Pu
Rien
Compte
Tout
Arrête
Quand
T'es
Avec
Moi
Nothing
else
matters,
everything
stops
when
you
are
with
me.
S'fais
Longtemps
Qu'j'esperais
Qu't'arrives
Dans
Ma
Vie
For
a
long
time
I
hoped
that
you
would
come
into
my
life.
Je
L'sais
Pas
S'qui
M'arrive
Mais
Desfois
J'souris
I
don’t
know
what’s
happening
to
me,
but
sometimes
I
smile.
S'faisait
Longtemps
Jte
Jure
It's
been
a
long
time,
I
swear
Qu'j'attendait
Qu'une
P'tite
Comme
Toi
Rentre
Dans
Ma
Vie
That
I've
been
waiting
for
a
little
one
like
you
to
come
into
my
life.
Meme
Si
Mon
Monde
A
Moi
Est
Un
Peu
Bizzare
Even
if
my
world
is
a
little
bizarre,
J'sais
Qu't'es
Là
I
know
you're
here
Pis
Moi
J'va
Toujours
Être
Là.
And
I
will
always
be
there.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raphael Berube, David Boisvert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.