Sir Pathétik - Toi et moi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sir Pathétik - Toi et moi




Toi et moi
You and Me
Jamais personne te remplaceras.
No one will ever replace you.
Et c'est fou d'voir c'que j'feel pour toi.
And it's crazy to see what I feel for you.
Yeah yeah yeah yeaahh.
Yeah yeah yeah yeah.
1:
1:
Si des fois je souffre, souffre avec moi
If I ever suffer, suffer with me
Si la vie t'etouffe j'veux manquer d'air avec toi
If life chokes you I want to run out of air with you
Prit comme a bout d'souffle tout sa bien malgrer moi
Taken as out of breath all this despite me
Comme une vieille paire de pantouffle, j'suis comfortable avec toi
Like an old pair of slippers, I'm comfortable with you
Meme perdu pret du gouffre, tu m'fais sentir comme un roi
Even lost near the abyss, you make me feel like a king
Parfois j'ai l'air d'un zouf tu m'aime toujours malgrer ca
Sometimes I act like a fool, you still love me despite it
J'suis toujours accros d'toi, sans toi j'reste dans le froid
I'm still addicted to you, without you I stay in the cold
Tu est la magie qui m'envoute c'est l'fun de vivre avec toi
You're the magic that enchants me, it's fun to live with you
A la vie a la mort tu resteras toujours pret de moi
In life and death you will always stay close to me
Un si grand cauchemard de te savoir loin de moi
Such a great nightmare to know you're far from me
J'ai mon style a moi, mais j'serai toujours juste a toi
I have my own style, but I'll always be just yours
Et si parfois j'te decois j'me repend devant toi
And if I sometimes disappoint you, I repent before you
Jamais personne te remplaceras.
No one will ever replace you.
Et c'est fou d'voir c'que j'feel pour toi.
And it's crazy to see what I feel for you.
Yeah yeah yeah yeaahh.
Yeah yeah yeah yeah.
2:
2:
Si un jour je tombe, tu m'excuseras
If one day I fall, you'll excuse me
S'pas a cause de toi, j'ai des passes comme ca
Not because of you, I have moments like this
Desagreable dans vie parfois mais rien a voir avec toi
Unpleasant in life sometimes but nothing to do with you
Comme un bain plein d'mousse, jsuis relaxe pret de toi
Like a bubble bath, I'm relaxed near you
Viens a ma rescousse si un jour je me noie
Come to my rescue if one day I drown
On s'appel pour une bouffe, se raconter nos exploits
We call each other for a meal, to tell each other our exploits
Sentir sur moi ta peau douce, etre ensemble encore une fois
To feel your soft skin on me, to be together once more
Si des fois mes yeux louche c'est biensur grace a toi
If my eyes sometimes flicker, it's of course thanks to you
Le bonheur j'le retrouve dans squ'on est toi et moi
I find happiness in our time alone together
On s'rejoin dans nos reves, ensemble meme a l'etrois
We meet in our dreams, together even in narrow spaces
Vivre ou pas avec toi pour moi c'est pas un choix
To live or not with you for me is not a choice
Tout les deux au meme endroit comme des freres siamois
Both of us in the same place like Siamese twins
3:
3:
Rien d'plus beau dans vie qu'les moments avec toé...
Nothing more beautiful in life than the moments with you...
C'est sur qui a des surprises mais ca va pas changer...
It's sure that there will be surprises but that won't change...
On va peut-etre ben s'planter mais on s'ras pas les derniers...
We might fall flat on our faces but we won't be the last...
Meme si y'a un champ d'mine j'traverse pour te r'trouver...
Even if there's a minefield I'll cross it to find you...





Writer(s): Raphael Berube, Millette Samuel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.