Sir Peter Pears feat. Zubin Mehta, John Alldis Choir, Luciano Pavarotti & London Philharmonic Orchestra - Turandot / Act 2: "Un giuramento atroce mi costringe" - traduction des paroles en allemand




Turandot / Act 2: "Un giuramento atroce mi costringe"
Turandot / Akt 2: "Ein furchtbarer Eid zwingt mich"
Un giuramento atroce mi costringe
Ein grausamer Eid zwingt mich
A tener fede al fosco patto
Dem düsteren Pakt treu zu bleiben
E il santo scettro ch'io stringo
Und das heilige Zepter, das ich halte
Gronda di sangue
Tropft von Blut
Basta sangue! Giovin che fa!
Genug Blut! Jüngling, was tust du?
Figlio del Cielo, io chiedo
Sohn des Himmels, ich bitte
D'affrontar la prova
Die Prüfung zu bestehen
Fa' ch'io possa morir senza portar il peso
Lass mich sterben, ohne die Bürde
Della tua giovine vita
Deines jungen Lebens zu tragen
Figlio del Cielo, io chiedo
Sohn des Himmels, ich bitte
D'affrontar la prova
Die Prüfung zu bestehen
Non voler, non voler che sembian ch'or d'orror
Will nicht, dass der Palast der Welt
La reggia il mondo
Nun als Schrecken erscheint
Figlio del Cielo, io chiedo
Sohn des Himmels, ich bitte
D'affrontar la prova
Die Prüfung zu bestehen
Straniero, ebbro di morte, e sia!
Fremder, trunk vor dem Tod, so sei es!
Si compia il tuo destino
Erfülle dein Schicksal
Che ci regala l'ignoto
Was schenkt uns das Unbekannte
Al nostro imperatore?
Unserem Kaiser?





Writer(s): Giacomo Puccini, Giuseppe Adami, Renato Simoni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.