Sir Thomas Allen, Kathleen Battle (Sopran), Thomas Allen, Kathleen Battle, Margaret Price (Sopran), Wiener Philharmoniker, Ann Murray (Mezzosopran), Riccardo Muti, Mariana Nicolesco (Sopran), Alejandro Ramirez (Tenor), Ernesto Gavazzi (Tenor), Patrizia Pace (Sopran), Franco De Grandis (Baß-Bariton), Konzertvereinigung Wiener Staatsopernchor & Helmuth Froschauer - Le Nozze di Figaro, Act 1: Se a caso madama - traduction des paroles en allemand




Le Nozze di Figaro, Act 1: Se a caso madama
Die Hochzeit des Figaro, Akt 1: Wenn dich die Gräfin zufällig
Se a caso madama
Wenn dich die Gräfin zufällig
la notte ti chiama,
des Nachts ruft,
din din; in due passi
din din; in zwei Schritten
da quella puoi gir.
kannst du zu ihr eilen.
Vien poi l'occasione
Und kommt die Gelegenheit,
che vuolmi il padrone,
dass mich der Herr haben will,
don, don; in tre salti
don, don; in drei Sprüngen
lo vado a servir.
bin ich bei ihm.
Così se il mattino
Wenn also am Morgen
il caro Contino,
der liebe Graf,
din din; e ti manda
din din; dich fortschickt,
tre miglia lontan,
drei Meilen weit,
don don; a mia porta
don don; an meine Tür
SUSANA
SUSANA
il diavol lo porta,
wird ihn der Teufel führen,
ed ecco in tre salti...
und sieh da, in drei Sprüngen...
FIGARO
FIGARO
Susanna, pian, pian.
Susanna, sachte, sachte.
SUSANNA
SUSANNA
Ascolta...
Hör zu...
FIGARO
FIGARO
Fa presto...
Beeil dich...
SUSANNA
SUSANNA
Se udir brami il resto,
Wenn du den Rest hören willst,
discaccia i sospetti
vertreibe die Verdächtigungen,
che torto mi fan.
die mir Unrecht tun.
FIGARO
FIGARO
Udir bramo il resto,
Ich will den Rest hören,
i dubbi, i sospetti
die Zweifel, die Verdächtigungen
gelare mi fan.
lassen mich erstarren.





Writer(s): Dp, Wolfgang Amadeus Mozart, William S. Weisbach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.